sabato 11 settembre 2010

Per sviluppare la vostra aura, potete lavorare in due modi /ura - two methods for developing it / Aura - deux méthodes pour la développer

  • Per sviluppare la vostra aura, potete lavorare in due modi. Col pensiero, con l'immaginazione, cercate di attirare a voi i colori più puri, più belli, e vi circondate di quei colori. In realtà, però, si tratta di uno sforzo un po' fittizio, i cui risultati non dureranno a lungo, se non cercate al contempo di praticare le virtù alle quali quei colori corrispondono. Per sviluppare l'aura, in effetti, l'essenziale non è l'esercizio del pensiero, ma l'apprendimento delle virtù. Anche se non fate esercizi di concentrazione per formare i colori della vostra aura, lavorando soltanto a nutrire in voi le virtù divine, che ci pensiate o meno, attirerete tutti i colori magnifici ad esse corrispondenti. Finché praticherete quelle virtù, i colori si manifesteranno sempre più belli e sempre più intensi.
  • There are two ways you can work to develop your aura. Using thought and imagination, you can try to attract the purest, most beautiful colours and surround yourself with them. But, actually, the effort involved will be a bit artificial, and the results will not last long, unless you try at the same time to practise the virtues corresponding to the colours.
    In fact, the most important thing for the development of the aura is not the exercise of thought but a training in the virtues. You don't even need to do concentration exercises to develop the colours in your aura. Solely by working on nourishing the divine virtues within you, you will attract all the magnificent colours that correspond to them, without having to think about them. And so long as you practise these virtues, the colours will appear more and more beautiful and intense.
  • Um eure Aura zu entwickeln, könnt ihr auf zwei Arten vorgehen. Mit den Gedanken, mit der Vorstellungskraft versucht ihr die reinsten, schönsten Farben anzuziehen und euch mit ihnen zu umgeben. In Wirklichkeit ist das aber eine etwas künstliche Bemühung, deren Resultate nicht lange andauern werden, sofern ihr euch nicht gleichzeitig bemüht, die den Farben entsprechenden Tugenden zu üben. Um die Aura zu entwickeln, ist tatsächlich nicht die gedankliche Übung das Wesentliche, sondern die Erlernung der Tugenden. Selbst wenn ihr keine Konzentrationsübungen macht, um die Farben eurer Aura zu formen, werdet ihr, ob ihr daran denkt oder nicht, die wundervollsten Farben anziehen, wenn ihr nur daran arbeitet, in euch die entsprechenden göttlichen Tugenden zu nähren. Solange ihr diese Tugenden übt, werden sich die Farben immer schöner und intensiver offenbaren. 
  • Pour développer votre aura, vous pouvez travailler de deux manières. Par la pensée, par l’imagination, vous cherchez à attirer à vous les couleurs les plus pures, les plus belles, et à vous entourer de ces couleurs. Mais en réalité ce sera là un effort un peu factice, dont les résultats ne dureront pas longtemps, si vous n’essayez pas, en même temps, de pratiquer les vertus auxquelles ces couleurs correspondent.
    Pour développer l’aura, l’essentiel en effet n’est pas l’exercice de la pensée, mais l’apprentissage des vertus. Même si vous ne faites aucun exercice de concentration pour former les couleurs de votre aura, en travaillant seulement à nourrir en vous les vertus divines, que vous y pensiez ou non, vous attirerez toutes les couleurs magnifiques qui leur correspondent. Et tant que vous pratiquerez ces vertus, les couleurs se manifesteront toujours plus belles et plus intenses.





Nessun commento:

Posta un commento