lunedì 15 luglio 2013

Mani - lavandole, fare un lavoro col pensiero / Hands - mental work to do while washing them / Mains - travail de la pensée à faire en les lavant


"Avrete tutti sentito dire quanto sia importante lavarsi spesso le mani, poiché è attraverso le mani che si trasmettono molte malattie. Questo però non deve limitarsi al piano fisico. Ciascuno trasmette attraverso le mani tutte le emanazioni della propria vita psichica: pensieri, sentimenti, desideri.
Ogni linea della mano è paragonabile al letto di un fiume dove scorre un’acqua più o meno pura, e sono rare le mani attraversate unicamente da acque cristalline. Affinché sia la vita pura a scorrere attraverso le nostre mani, è chiaro che lavarle spesso non è sufficiente. Tuttavia, questo può contribuire se, immergendo le mani nell’acqua, cerchiamo di elevarci col pensiero fino alle regioni delle acque spirituali. "

"You have all heard how important it is to wash your hands often, for many illnesses are transmitted through the hands. But this should not be limited to the physical plane. Each person also transmits through their hands emanations from their psychic life, their thoughts, feelings and wishes.
Each line of the hand is like a riverbed with water of varying degrees of purity flowing in it, and it is rare to find hands through which only crystalline waters flow. For pure life to flow through our hands, washing them often is obviously not enough, but while we put our hands in the water it can help if we mentally try to raise ourselves to the regions where the spiritual waters flow."

"Vous avez tous entendu dire combien il est important de se laver souvent les mains, car c’est par les mains que se transmettent beaucoup de maladies. Mais cela ne doit pas se limiter au plan physique. Chacun transmet aussi par ses mains toutes les émanations de sa vie psychique, ses pensées, ses sentiments, ses désirs. 
Chaque ligne de la main est comparable au lit d’une rivière où coule une eau plus ou moins pure, et rares sont les mains que traversent seulement des eaux cristallines. Pour que la vie pure coule à travers nos mains, il ne suffit évidemment pas de les laver souvent. Mais cela peut y contribuer si, en même temps que nous les plongeons dans l’eau, nous cherchons à nous élever par la pensée jusqu’aux régions des eaux spirituelles."

"Ihr habt alle gehört, wie wichtig es ist, sich oft die Hände zu waschen, weil über die Hände viele Krankheiten übertragen werden. Aber dies sollte sich nicht nur auf die physische Ebene beschränken. Jeder überträgt durch seine Hände auch alle Ausströmungen seines psychischen Lebens, seiner Gedanken, Gefühle und Wünsche.
Jede Handlinie ist vergleichbar mit einem Flussbett, in dem mehr oder weniger reines Wasser fließt, und Hände, in denen nur kristallklares Wasser fließt, sind selten. Damit durch unsere Hände reines Leben strömt, genügt es natürlich nicht, sie oft zu waschen. Aber es kann dazu beitragen, wenn wir danach streben, uns in Gedanken bis zu den Regionen der geistigen Gewässer zu erheben, während wir sie ins Wasser tauchen."


Manos - trabajo a hacer con el pensamiento al lavarlas
"Todos habéis oído decir lo importante que es lavarse a menudo las manos, pues es a través de las manos que se transmiten muchas enfermedades. Pero esto no debe limitarse al plano físico. Cada uno transmite también a través de sus manos todas las emanaciones de su vida psíquica, sus pensamientos, sus sentimientos, sus deseos.
Cada línea de la mano es comparable al lecho de un río por donde corre un agua más o menos pura, y raras son las manos que atraviesan solamente aguas cristalinas. Para que la vida pura circule a través de nuestras manos, no basta evidentemente con lavarlas a menudo. Pero el hacerlo puede contribuir si, al mismo tiempo que las sumergimos en el agua, intentamos elevarnos con el pensamiento hasta las regiones de las aguas espirituales. "


Mãos - trabalho a fazer com o pensamento ao lavá-las
"Já todos ouvistes dizer que é importante lavar as mãos com frequência, pois é pelas mãos que muitas doenças se transmitem. Mas isso não deve limitar-se ao plano físico. Cada um transmite também pelas mãos as emanações da sua vida psíquica, os seus pensamentos, os seus sentimentos, os seus desejos.
Cada linha da mão é comparável ao leito de um rio onde corre uma água mais ou menos pura, e raras são as mãos que só são atravessadas por águas cristalinas. Para que a vida pura corra através das nossas mãos, não basta, evidentemente, lavá-las muitas vezes. Mas isso também pode contribuir se, ao mesmo tempo que as mergulhamos na água, procurarmos elevar-nos pelo pensamento até às regiões das águas espirituais."


Mâini - de făcut o lucrare cu gândul când le spălăm
"Ați auzit cu toții spunându-se cât este de important să vă spălați des pe mâini, fiindcă prin mâini se transmit multe boli. Aceasta nu trebuie însă să se limiteze la planul fizic. Fiecare transmite deopotrivă prin mâinile sale toate emanațiile vieții sale psihice, gândurile, sentimentele, dorințele sale.
Fiecare linie din palmă este comparabilă cu albia unui râu în care curge o apă mai mult sau mai puțin curată, și sunt foarte rare mâinile traversate numai de ape cristaline. Pentru ca apa pură să curgă prin intermediul mâinilor noastre, nu este de ajuns să le spălam des. Aceasta ne poate fi de folos dacă, în același timp în care le cufundăm în apă, căutăm să ne ridicăm prin intermediul gândului până în regiunile apelor spirituale."

"Вы все слышали разговоры о том, насколько важно часто мыть руки, так как через руки передаются многие болезни. Но это не должно ограничиваться физическим планом. Каждый передает через свои руки также все эманации своей психической жизни, свои мысли, свои чувства, свои желания. 
Каждая линия руки сравнима с руслом реки, по которому течет более или менее чистая вода, и редко встречаются руки, которые пересекают только кристально чистые воды. Чтобы чистая вода текла через наши руки, недостаточно, очевидно, их часто мыть. Но мытье рук может способствовать этому, если во время их погружения в воду, мы стремимся подняться мыслью до регионов духовных вод."


Handen - werken met de gedachten wanneer je ze wast
"Je hebt allemaal gehoord hoe belangrijk het is om je handen te wassen, want juist via de handen worden veel ziekten overgebracht. Maar dit hoeft zich niet te beperken tot het fysieke vlak. Iedere mens brengt ook via zijn handen alle emanaties van zijn psychisch leven over, zijn gedachten, zijn gevoelens, zijn verlangens. 
Elke lijn van de hand is te vergelijken met een rivierbedding waarin min of meer zuiver water stroomt, en zeldzaam zijn de handen waarin enkel kristalhelder water stroomt. Om het zuivere leven door onze handen te laten stromen is het uiteraard niet voldoende om ze vaak te wassen. Maar het kan er wel toe bijdragen, indien wij tegelijk met het wassen van onze handen proberen ons via de gedachte te verheffen tot de gebieden van de spirituele wateren."




il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento