mercoledì 21 novembre 2012

Prigione e pena di morte - non risolvono il problema della criminalità / Prison and the death sentence - do not solve the problem of crime / Prison et peine de mort - ne résolvent pas le problème de la criminalité



La tendenza naturale degli esseri umani è quella di voler punire chi ha agito male. Ma a quale scopo vogliono punirlo? Lo fanno perché desiderano migliorarlo, oppure perché vogliono semplicemente applicare la giustizia e regolare i conti?…
Punire un malfattore senza dargli i mezzi per correggersi non può definirsi giustizia, ma vendetta. Quanti si illudono che imprigionando i criminali si dia loro una lezione!… Non è affatto così, anzi, spesso questi diventano peggiori di prima. Altri pensano che condannandoli a morte, si proceda a un'eliminazione purificatrice.

Ma quando si sterminano le zanzare senza occuparsi degli acquitrini, le zanzare tornano ad essere più numerose di prima; non lo avete constatato? E nelle nostre società circolano zanzare di una specie particolare. Se non si vuole più essere punti, non bisogna lasciar loro le condizioni in cui possano proliferare.

The natural human tendency is to want to punish those who have behaved badly. But what is the purpose in wanting to punish? Is it the hope that they will improve, or simply the wish to enforce justice and settle scores? 
To punish a wrongdoer without giving them a means of mending their ways is called revenge, not justice. So many believe that putting criminals in prison teaches them a lesson! Not at all; they often become worse than they were. And there are others who think that by condemning them to death they are performing a cleansing. But when people exterminate mosquitoes without dealing with the swamps, the mosquitoes return with a vengeance – haven’t you noticed? And there is a particular kind of mosquito at large in our society. To avoid being stung, we should not allow them conditions where they will only proliferate.


Die Menschen neigen natürlicherweise dazu, jemanden, der schlecht gehandelt hat, bestrafen zu wollen. Aber mit welchem Ziel wollen sie ihn bestrafen? Weil sie wünschen, dass er sich bessert, oder nur um Gerechtigkeit walten zu lassen und mit ihm abzurechnen?
Einen Bösewicht zu bestrafen, ohne ihm die Mittel zu geben, damit er sich bessert, wird Rache genannt, nicht Gerechtigkeit. Wie viele stellen sich vor, man erteile den Kriminellen eine Lektion, indem man sie ins Gefängnis sperrt! Aber das ist überhaupt nicht der Fall, sie werden oft noch schlimmer als zuvor. Und andere denken, durch die Verurteilung zum Tode geschehe eine reinigende Austilgung. Aber wenn man die Mücken austilgt, ohne sich um die Sümpfe zu kümmern, kommen sie nur in gleicher Intensität wieder, habt ihr das nicht festgestellt? In unseren Gesellschaften spazieren ganz besondere Arten von Stechmücken herum. Wenn man nicht mehr gestochen werden will, darf man die Bedingungen, in denen sie sich nur weiter vermehren können, nicht länger bestehen lassen.


La tendance naturelle des humains est de vouloir punir celui qui a mal agi. Mais dans quel but veulent-ils le punir ? Parce qu’ils souhaitent qu’il s’améliore, ou bien veulent-ils seulement appliquer la justice et régler des comptes ?…. 
Punir un malfaiteur sans lui donner les moyens de se corriger, cela ne s’appelle pas justice, mais vengeance. Combien s’imaginent qu’en emprisonnant les criminels on leur donne une leçon !…. Pas du tout, ils deviennent souvent pires qu’avant. Et d’autres pensent qu’en les condamnant à mort, on procède à une élimination purificatrice. Mais quand on extermine les moustiques sans s’occuper des marécages, les moustiques reviennent de plus belle, vous ne l’avez pas constaté ? Et dans nos sociétés se promènent des moustiques d’une espèce particulière. Si on ne veut plus être piqué, il ne faut pas leur laisser les conditions où ils ne peuvent que proliférer.


A tendência natural dos humanos é querer punir aqueles que agiram mal. Mas com que objetivos querem eles puni-los? É porque desejam que eles se melhorem ou porque querem simplesmente aplicar a justiça e ajustar contas?...
Punir um malfeitor sem lhe dar os meios para se corrigir não é justiça, mas vingança. Muita gente imagina que, prendendo os criminosos, dá-se-lhes uma lição!... De modo nenhum, muitas vezes eles tornam-se piores do que antes. E outras pessoas pensam que, condenando-os à morte, procede-se a uma eliminação purificadora. Mas, quando se extermina os mosquitos sem acabar com os pântanos, vêm ainda mais mosquitos. Ainda não vos apercebestes disso? E nas nossas sociedades passeiam-se mosquitos de uma espécie particular. Quem não quer continuar a ser picado não pode proporcionar-lhes as condições em que eles só irão proliferar.


La tendencia natural de los humanos es querer castigar a aquel que se ha portado mal. Pero, ¿con qué finalidad quieren castigarlo? ¿Por qué desean que mejore, o bien sólo quieren aplicar la justicia y arreglar cuentas?...
Castigar a un malhechor sin darle los medios para que se corrija, esto no se llama justicia, sino más bien venganza. ¡Cuántos se imaginan que encarcelando a los criminales se les da una lección!... En absoluto, a menudo se vuelven peores que antes. Y otros piensan que, condenándoles a muerte, se procede a una eliminación purificadora. Pero cuando se exterminan los mosquitos sin ocuparse de los pantanos, los mosquitos vuelven con más fuerza, ¿no lo habéis constatado? Y en nuestras sociedades se pasean mosquitos de una especie particular. Si no queremos ser picados, no hay que darles las condiciones en las que puedan proliferar.


Естественно стремление людей наказать того, кто плохо поступил. Но с какой целью они хотят его наказать? Потому что хотят, чтобы он стал лучше, или хотят только применить закон и свести счеты? 
Наказать злодея, не дав ему средств исправиться, это называется не юстиция, а месть. Многие думают, что посадив в тюрьму преступников, им преподают урок!.. Отнюдь, они становятся еще хуже, чем прежде. А другие думают, что, приговаривая к смерти, совершают очистительное удаление. Но когда истребляют комаров, не думая о болотах, комаров становится еще больше, вы это не констатировали? И в нашем обществе прогуливаются комары особого вида. И если не хотите быть укушенными, то не надо оставлять им условий, где они могут только размножаться.


Tendința normală a oamenilor este de a-l pedepsi pe cel care a acționat greșit. În ce scop doresc ei însă să îl pedepsească? Fiindcă doresc să se îndrepte sau doresc numai să aplice dreptatea și să-și regleze conturile?...
Pedepsirea unui răufăcător fără a-i oferi mijloacele de a se corecta nu se numește justiție, ci răzbunare. Mullți își imaginează că închizându-i pe criminali li se dă o lecție!... Deloc, ei devin adesea mai răi ca înainte. Iar alții gândesc că, dacă îi condamnă la moarte, procedează la o eliminare purificatoare. Nu ați constatat că, atunci când exterminăm tânțarii fără să ne ocupăm de mlaștini, țânțarii reapar mai numeroși? Și în societățile noastre se plimbă niște țânțari dintr-o specie aparte. Dacă nu dorim să fim ciupiți, nu trebuie să le oferim condițiile în care pot prolifera.


Het is een natuurlijke neiging van de mensen, degene die kwaad heeft gedaan te willen straffen. Maar met welk doel willen ze hem straffen? Omdat ze willen dat hij zich betert, of willen ze alleen maar rechtspreken en rekeningen vereffenen?…
Een boosdoener straffen, zonder hem de mogelijkheden te bieden zich te beteren, is geen gerechtigheid, maar wraak. Hoevelen denken niet, door criminelen op te sluiten, dat je ze een les geeft!… Absoluut niet, ze worden vaak nog slechter dan voorheen. En anderen denken weer, door ze ter dood te veroordelen, dat je een zuiveringsoperatie op gang brengt. Maar als we muggen uitroeien, zonder de moerassen aan te pakken, komen er nog meer muggen in de plaats, heb je dat niet opgemerkt? En in onze samenleving vliegen muggen rond van een uitzonderlijke soort. Als je niet meer gestoken wilt worden, moet je ze niet de voorwaarden geven om zich verder te vermenigvuldigen.
















il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento