venerdì 29 aprile 2011

Anima gemella - concentratevi sulla luce / Twin soul - only found when working with the light / Âme sœur - on ne la trouve qu’en travaillant avec la lumière


  • Anche dopo vari fallimenti e delusioni, quanti fra voi si ostinano a credere che ciò non è avvenuto a causa di una difettosa comprensione dell’amore, ma semplicemente perché non hanno ancora incontrato l'anima gemella! Come se la felicità fosse solo una questione di incontri… Sfortunatamente non è così che si svolgono le cose: l’anima gemella non si presenta come un uomo, o una donna, che incontrerete per caso e che vi farà provare il famoso colpo di fulmine. L’incontro con l’anima gemella è anzitutto un processo psichico attraverso il quale la parte superiore di voi stessi attira la sua parte complementare. Dovete aver lavorato a lungo per mostrarvi degni della vostra metà divina. Ma quando avrete finalmente stabilito il legame, la sentirete presente perché essa abita in voi. Volete veramente trovare la vostra anima gemella? Incominciate col non partire alla sua ricerca. Concentratevi sulla luce, e l’anima gemella verrà da sé, attratta da quel chiarore che vedrà brillare in voi. Non sapete dove si trovi la vostra anima gemella? Ma lei sì, lei sa dove siete voi. Vi basti attenderla interiormente: essa verrà.
  • Even after several disasters and disappointments, how many of you insist on believing it is not your understanding of love that is defective; it is simply that you haven’t met your twin soul yet! As if happiness were just about meeting someone… Unfortunately, that is not how things happen: a twin soul does not appear as a man or woman you meet by chance and it’s love at first sight. The meeting with your twin soul is, first and foremost, a psychic process, whereby the higher part of you attracts its complementary part. You need to have worked for a long time and shown yourself worthy of your divine half. But when you have finally established the connection, you feel him or her there, living inside you.
    Do you truly wish to find your twin soul? Begin by not going looking for them. Concentrate on the light, and your twin soul will come of their own accord, attracted by the light they see shining from you. You may not know where your twin soul is, but they know where you are. Be content just to wait inwardly: they will come.
  • Wie viele von Euch glauben selbst nach mehreren Niederlagen und Enttäuschungen weiterhin hartnäckig daran, dass nicht ihr Verständnis der Liebe fehlerhaft ist, sondern dass sie nur ihre Schwesterseele noch nicht getroffen haben! Als wäre das Glück nur eine Frage der Begegnung. Leider laufen die Dinge aber nicht so ab: Die Schwesterseele präsentiert sich nicht als Mann oder Frau, die ihr zufällig trefft und für die ihr Liebe auf den ersten Blick empfindet. Die Begegnung mit der Schwesterseele ist zuerst ein psychischer Prozess, durch den der höhere Teil eurer selbst seinen komplementären Teil anzieht. Ihr müsst lange gearbeitet haben, um euch eurer göttlichen Hälfte würdig zu zeigen. Aber wenn ihr endlich die Verbindung hergestellt habt, fühlt ihr, dass sie da ist, denn sie wohnt in euch.
    Wollt ihr wirklich eure Schwesterseele finden? Dann beginnt damit, euch nicht auf die Suche nach ihr zu machen. Konzentriert euch auf das Licht und die Schwesterseele wird von selbst kommen, weil sie von diesem hellen Schein angezogen wird, den sie in euch leuchten sieht. Ihr wisst nicht, wo eure Schwesterseele ist? Aber sie weiß, wo ihr seid. Es soll euch genügen, sie innerlich zu erwarten: Sie wird kommen.
  • Même après plusieurs échecs et déceptions, combien parmi vous s’obstinent à croire que ce n’est pas leur compréhension de l’amour qui est défectueuse, mais seulement qu’ils n’ont pas encore rencontré l’âme sœur ! Comme si le bonheur n’était qu’une question de rencontre… Malheureusement, ce n’est pas ainsi que les choses se passent : l’âme sœur ne se présente pas comme un homme ou une femme que vous allez rencontrer par hasard et pour qui vous aurez le coup de foudre. La rencontre avec l’âme sœur, c’est d’abord un processus psychique par lequel la partie supérieure de vous-même attire sa partie complémentaire. Vous devez avoir travaillé longtemps pour vous montrer digne de votre moitié divine. Mais lorsque vous avez enfin établi le lien, vous sentez qu’elle est là, car elle habite en vous.
    Vous voulez vraiment trouver votre âme sœur ? Commencez par ne pas partir à sa recherche. Concentrez-vous sur la lumière, et l’âme sœur viendra d’elle-même, attirée par cette lueur qu’elle verra briller en vous. Vous ne savez pas où est votre âme sœur ? Mais elle, elle sait où vous êtes. Qu’il vous suffise de l’attendre intérieurement : elle viendra.
  • Mesmo depois de vários insucessos e decepções, muitos de vós teimam em acreditar que não é a sua compreensão do amor que é defeituosa, eles só ainda não encontraram a sua alma gémea! Como se a felicidade fosse apenas uma questão de encontro... Infelizmente, não é assim que as coisas se passam: a alma gémea não se apresenta assim como um homem ou uma mulher que ireis encontrar por acaso e por quem vos apaixonareis imediatamente. O encontro com a alma gémea é, em primeiro lugar, um processo psíquico pelo qual a parte superior de vós mesmos atrai a sua parte complementar. Devereis ter trabalhado durante muito tempo para vos tornardes dignos da vossa metade divina. Mas quando, finalmente, estabelecestes a ligação, sentis que ela está presente, pois habita em vós.
    Quereis, verdadeiramente, encontrar a vossa alma gémea? Começai por não partir em busca dela. Concentrai-vos na luz e a alma gémea virá por si mesma, atraída pela clarão que verá brilhar em vós. Não sabeis aonde está a vossa alma gémea? Mas ela sabe onde vós estais. Basta-vos esperar interiormente: ela virá.

Nessun commento:

Posta un commento