venerdì 12 aprile 2013

Reincarnazione - un'applicazione della legge di causa ed effetto / Reincarnation - an application of the law of cause and effect / Réincarnation - une application de la loi de causes et conséquences


"Ogni nostra azione e ogni nostro sentimento, così come ogni nostro pensiero, qui e ora, rappresenta una causa che provoca delle conseguenze. Ma poiché la nostra vita non termina nel momento in cui lasciamo la terra, quelle azioni, quei sentimenti e quei pensieri, che sono realtà vive e operanti, continueranno a seguirci non solo nell'aldilà, ma anche quando torneremo a incarnarci di nuovo.
La reincarnazione, dunque, è semplicemente il prolungamento logico della legge di causa ed effetto. E chi non ammette che ciò che si è al presente, come pure ciò che si vive adesso, è influenzato da quello che si è stati e da quello che si è vissuto nelle esistenze precedenti – oltre al fatto che ciò che si fa e si vive in questa esistenza avrà delle ripercussioni nelle esistenze future – ebbene, costui non capirà mai niente della Giustizia divina."

"Every one of our actions and feelings, as well as our thoughts, represents a cause, here and now, that triggers an effect. But as our life does not end when we leave the earth, those actions, feelings and thoughts, which are living, active realities, will continue to follow us not only into the world beyond, but also when we come back to incarnate again.
So reincarnation is merely the logical extension of the law of cause and effect. And those who do not acknowledge that the person they are now, and what they are experiencing now, is influenced by who they were and what they experienced in former lifetimes – and also that what they are doing and experiencing in this lifetime will have repercussions in lives to come – will never understand anything about divine justice."

"Chacun de nos actes et de nos sentiments ainsi que chacune de nos pensées, ici, maintenant, représente une cause qui déclenche des conséquences. Mais comme notre vie ne s’arrête pas au moment où nous quittons la terre, ces actes, ces sentiments et ces pensées, qui sont des réalités vivantes et agissantes, continueront à nous suivre non seulement dans l’au-delà, mais encore quand nous reviendrons nous incarner à nouveau. 
La réincarnation n’est donc que le prolongement logique de la loi de causes et conséquences. Et celui qui n’admet pas que ce qu’il est et ce qu’il vit maintenant est influencé par ce qu’il a été et ce qu’il a vécu dans des existences antérieures – et aussi, que ce qu’il fait et ce qu’il vit dans cette existence aura des répercussions pour les existences à venir – celui-là ne comprendra jamais rien à la Justice divine."

"Jede unserer Handlungen, jedes unserer Gefühle sowie jeder unserer Gedanken stellt hier und jetzt eine Ursache dar, die Wirkungen auslöst. Aber da unser Leben nicht dort aufhört, wo wir die Erde verlassen, werden diese Handlungen, Gefühle und Gedanken, die lebendige und wirksame Realitäten sind, uns weiterhin folgen, nicht nur im Jenseits, sondern auch noch, wenn wir uns aufs Neue inkarnieren.
Die Reinkarnation ist also nur die logische Fortsetzung des Gesetzes von Ursache und Wirkung. Und derjenige, der nicht zugibt, dass das, was er jetzt ist und jetzt erlebt, beeinflusst ist von dem, was er in früheren Leben war und erlebt hat, der wird nie etwas von der göttlichen Gerechtigkeit verstehen. Genauso wenig versteht derjenige, der nicht glaubt, dass das, was er in diesem Leben tut und lebt, sich auf seine Zukunft auswirken wird."


Rencarnación - una aplicación de la ley de las causas y las consecuencias
"Cada uno de nuestros actos y de nuestros sentimientos, así como cada uno de nuestros pensamientos, aquí y ahora, representa una causa que desencadena consecuencias. Pero como nuestra vida no acaba en el momento en que abandonamos la tierra, estos actos, estos sentimientos y estos pensamientos, que son realidades vivas y efectivas, continuarán acompañándonos no sólo en el más allá, sino también cuando regresemos para encarnarnos de nuevo.
La reencarnación no es más que la lógica prolongación de la ley de causas y de consecuencias. Y aquél que no admite que lo que es y lo que vive actualmente, está influenciado por lo que ha sido y por lo que ha vivido en existencias anteriores – y también, que lo que hace y lo que vive en esta existencia tendrá repercusiones en las futuras existencias – nunca comprenderá nada de la Justicia divina."


Reincarnação - uma aplicação da lei das causas e das consequências
"Cada um dos nossos atos e dos nossos sentimentos, assim como dos nossos pensamentos, aqui, agora, representa uma causa que desencadeia consequências. Mas, como a nossa vida não para no momento em que nós deixamos a terra, esses atos, esses sentimentos e esses pensamentos, que são realidades vivas e atuantes, continuarão a seguir-nos não só no além, mas também quando voltarmos a incarnar-nos.
A reincarnação é, pois, o prolongamento lógico da lei das causas e das consequências. E quem não admite que aquilo que é e que vive agora é influenciado por aquilo que foi e viveu em existências anteriores – e também que o que faz e vive nesta existência terá repercussões em existências futuras – nunca compreenderá nada da Justiça divina."

"Каждое из наших дел и наших чувств, а также каждая наша мысль здесь и сейчас является причиной, которая запускает последствия. Но так как наша жизнь не заканчивается в момент, когда мы оставляем землю, эти дела и эти чувства, которые на самом деле являются живыми и действующими, продолжат следовать за нами и в ином мире, а также когда мы вернемся воплотиться снова. 
То есть реинкарнация является логическим продолжением закона причин и следствий. И тот, кто не допускает, что то, кем он является и что он сейчас переживает, является следствием того, кем он был и что переживал в предыдущих жизнях, а также, что то, что он делает и переживает сейчас, будет иметь последствия для будущих жизней, – тот ничего не поймет в божественной Справедливости. "


Reîncarnarea - o aplicare a legii cauzei și a consecințelor
"Acum, aici, fiecare dintre faptele și sentimentele noastre precum și fiecare gând reprezintă o cauză ce declanșează niște consecințe. Dar cum viața noastră nu se oprește în momentul când părăsim pământul, aceste fapte, aceste sentimente și gânduri, care sunt realități vii și acționează, vor continua să ne urmărească nu numai în lumea de dincolo, dar și când ne vom reîntoarce pentru o nouă reîncarnare. 
Reîncarnarea nu este deci decât o prelungire logică a legii cauzei și a consecințelor. Acela care nu admite că, ceea ce este și ce trăiește acum este influențat de ce a fost și a trăit în existențele anterioare – și de asemenea ceea ce face și trăiește în existența actuală va avea niște reprecursiuni în existența viitoare – nu va înțelege niciodată nimic din Justiția Divină."


Reïncarnatie - een toepassing van de wet van oorzaak en gevolg
"Elk van onze daden, elk van onze gevoelens evenals elk van onze gedachten, hier en nu, vertegenwoordigt een oorzaak die gevolgen ontketent. Maar omdat ons leven niet stopt op het moment dat we de aarde verlaten, blijven deze handelingen, deze gevoelens en gedachten, die levende en handelende werkelijkheden zijn, ons niet alleen volgen in het hiernamaals, maar nog steeds wanneer we terugkeren om opnieuw te incarneren.
Reïncarnatie is daarom slechts een logische verlenging van de wet van oorzaak en gevolg. En wie niet toegeeft dat wat hij is en wat hij nu beleeft wordt beïnvloed door wat hij was en wat hij heeft meegemaakt in vorige levens – en ook, dat wat hij doet en beleeft in dit leven gevolgen zal hebben voor toekomstige levens – zal nooit iets begrijpen van de goddelijke Rechtvaardigheid."





il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov


Nessun commento:

Posta un commento