- La famiglia naturale è una cosa, la famiglia spirituale un’altra. Voi potete appartenere per legame di sangue a una famiglia i cui membri non sono della vostra stessa famiglia spirituale. Malgrado i legami di sangue, quelle persone non fanno veramente parte della vostra parentela; voi non siete responsabili delle loro azioni e neppure essi lo sono delle vostre. È detto nell’Antico Testamento che quando un uomo ha peccato, non solo viene punito lui, ma anche i suoi figli e i suoi nipoti, sino alla quarta generazione. Ma cosa hanno fatto quei figli per soffrire così? È il loro padre o il loro bisnonno ad aver peccato, non loro. Quella punizione non è forse ingiusta?... No, perché coloro che pagano per gli errori dei propri genitori, ereditando gli stessi vizi e le stesse malattie, sono veramente della stessa famiglia. Se appartenessero a un’altra famiglia spirituale, non soffrirebbero. Si sono visti criminali dare alla luce dei santi: ciò significa dunque che i figli non vengono sempre toccati dai crimini dei loro genitori; quando lo sono, è perché in passato hanno seguito le stesse vie e sono stati così attirati a reincarnarsi fra persone simili a loro e a soffrire degli stessi mali.
- The natural family is one thing, the spiritual family another. You can be related by blood to a family whose members are not of the same spiritual family as you. Despite these blood ties, they are not really your relations; you are not responsible for their actions, nor are they responsible for yours.
It says in the Old Testament that those who have sinned are not the only ones to be punished; their children and their grandchildren to the fourth generation are also punished. But what have those children done to suffer so? Their father or their great-grandfather sinned, not them. Isn’t this punishment unfair? No, because those who pay for their parents’ faults by inheriting the same vices or the same illnesses are indeed of the same family. If they belonged to another spiritual family, they would not suffer. Criminals have been known to give birth to saints, so children are not always affected by their parents’ crimes. When they are, it is because they have gone the same way in the past and have, therefore, been drawn to reincarnate among their like and suffer the same ills. - Die natürliche Familie ist eine Sache und die geistige eine andere. Ihr könnt durch Blutsverwandtschaft einer Familie angehören, deren Mitglieder nicht von der gleichen geistigen Familie stammen wie ihr selbst. Trotz der Blutsbande gehören sie nicht wirklich zu eurer Verwandtschaft, ihr seid nicht für ihre und sie sind auch nicht für eure Taten verantwortlich.
Es heißt im Alten Testament, dass, wenn ein Mensch gesündigt hat, nicht nur er, sondern auch seine Kinder und Enkel, bis zur vierten Generation bestraft werden. Aber was haben seine Kinder getan, um so zu leiden? Ihr Vater oder Großvater hat doch gesündigt und nicht sie. Ist diese Bestrafung nicht ungerecht? Nein, denn diejenigen, die für die Fehler ihrer Eltern bezahlen, indem sie die gleichen Laster und Krankheiten erben, gehören wirklich zur gleichen Familie. Wenn sie zu einer anderen spirituellen Familie gehörten, würden sie nicht leiden. Man hat Kriminelle gesehen, die Heilige zur Welt brachten. Das heißt, dass die Kinder nicht immer von den Verbrechen ihrer Eltern berührt werden; berührt es sie aber, so heißt dies, dass sie in der Vergangenheit den gleichen Wegen gefolgt sind und so zu denen hingezogen wurden, die ihnen ähnlich sind und durch die sie an den gleichen Übeln leiden. - La famille naturelle est une chose, et la famille spirituelle en est une autre. Vous pouvez appartenir par le sang à une famille dont les membres ne sont pas de la même famille spirituelle que vous. Malgré ces liens du sang, ils ne font pas réellement partie de votre parenté, vous n’êtes pas responsable de leurs actes et ils ne le sont pas non plus des vôtres.
Il est dit dans l’Ancien Testament que lorsqu’un homme a péché, non seulement il est puni, mais aussi ses enfants et ses petits-enfants jusqu’à la quatrième génération. Mais qu’ont fait ces enfants pour souffrir ainsi ? C’est leur père ou leur arrière-grand-père qui a péché, et non eux. Cette punition n’est-elle pas injuste ?... Non, car ceux qui paient pour les fautes de leurs parents en héritant des mêmes vices, des mêmes maladies sont véritablement de la même famille qu’eux. S’ils appartenaient à une autre famille spirituelle, ils ne souffriraient pas. On a vu des criminels donner naissance à des saints, c’est donc que les enfants ne sont pas toujours touchés par les crimes de leurs parents ; lorsqu’ils le sont, c’est qu’ils ont suivi dans le passé les mêmes voies et ont été ainsi attirés pour se réincarner parmi ceux qui leur ressemblent et souffrir des mêmes maux. - A família natural é uma coisa e a família espiritual é outra. Vós podeis pertencer pelo sangue a uma família cujos membros não são da mesma família espiritual que vós. Apesar desses laços de sangue, eles não fazem realmente parte da vossa parentela, vós não sois responsáveis pelos seus actos e eles também não o são pelos vossos.
Está escrito no Antigo Testamento que, quando um homem pecou, não é só ele que é punido, mas também os seus filhos e os seus netos até à quarta geração. Mas o que fizeram esses filhos e netos para sofrerem assim? O seu pai ou o seu avô é que pecaram, não foram eles. Esta punição não é injusta?... Não, porque aqueles que pagam pelos erros dos seus pais herdando os mesmos vícios, as mesmas doenças, são verdadeiramente da mesma família que eles. Se pertencessem a outra família espiritual, não sofreriam. Já se viu filhos de criminosos serem santos, o que mostra que os filhos nem sempre são influenciados pelos crimes dos pais; quando o são, é porque seguiram no passado as mesmas vias e, deste modo, foram atraídos para se reencarnar entre aqueles que lhes são semelhantes e sofrer dos mesmos males.
martedì 8 marzo 2011
La famiglia naturale, la famiglia spirituale / Natural Family - and spiritual family / Famille naturelle - et famille spirituelle
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento