Ma attenzione, non bisogna confondere l'intuizione con la chiaroveggenza, la quale è una facoltà inferiore rispetto all'intuizione. Perché? Perché la chiaroveggenza non va oltre la percezione oggettiva del piano astrale e del piano mentale. Così, si possono vedere le forme, le entità del piano astrale e mentale, e tuttavia non comprendere nulla di ciò che si vede. Viceversa, con l'intuizione, forse non si vede niente, ma si comprendono le cose come se le si vedesse cento volte meglio, poiché le si vive."
---------------------------------------------------------------------------
"For us, the mind and the heart are two essential faculties, but they can never give us a true understanding of life. To gain this true understanding, you have to develop a third faculty, intuition, which is both understanding and sensing.
But mind you don't confuse intuition with clairvoyance, which is a lower faculty than intuition. Why? Because clairvoyance does not go beyond the objective perception of the astral and mental planes. And so it is possible to see forms or entities from the astral and mental planes without understanding anything of what you are seeing. With intuition, on the other hand, you may see nothing, but you understand things as if you were seeing them a hundred times better, for you are experiencing them. "
--------------------------------------------------------------------------------
"Verstand und Herz sind für uns zwei unverzichtbare Fähigkeiten, aber sie werden uns niemals die wahre Lebensintelligenz bringen. Um die wahre Lebensintelligenz zu erlangen, muss man eine dritte Fähigkeit, die Intuition, entwickeln, die gleichzeitig ein Verstehen und eine Empfindung ist. Aber Vorsicht, man darf die Intuition nicht mit der Hellsichtigkeit verwechseln, die der Intuition unterlegen ist. Warum? Weil die Hellsichtigkeit nicht weitergeht als bis zur objektiven Wahrnehmung der Astral- und Mentalebene. So kann man zwar die Formen und Wesenheiten der Astral- und Mentalebene sehen, aber es ist möglich, dass man nichts von dem Gesehenen versteht. Mit der Intuition hingegen, sieht man vielleicht nichts, aber man versteht die Dinge, als würde man sie hundertmal besser sehen, weil man sie erlebt "
--------------------------------------------------------------------------------
"L’intellect et le cœur sont pour nous deux facultés indispensables, mais ils ne nous donneront jamais la véritable intelligence de la vie. Pour avoir la véritable intelligence de la vie, il faut développer une troisième faculté, l’intuition, qui est en même temps une compréhension et une sensation.
Mais attention, il ne faut pas confondre l’intuition et la clairvoyance, qui est une faculté inférieure à l’intuition. Pourquoi ? Parce que la clairvoyance ne va pas plus loin que la perception objective du plan astral et du plan mental. Ainsi, on peut voir les formes, les entités des plans astral et mental, mais ne rien comprendre à ce qu’on voit. Tandis qu’avec l’intuition, on ne voit peut-être rien, mais on comprend les choses comme si on les voyait cent fois mieux, car on les vit."
Nessun commento:
Posta un commento