- Affinché un seme produca un albero, sono necessarie quattro condizioni: interrarlo, innaffiarlo, lasciare che abbia aria e assicurargli il calore e la luce del sole. I quattro elementi sono quindi presenti: la terra, l'acqua, l'aria e il fuoco. Via via che le radici affondano nel terreno, spunta un piccolo stelo che diventa tronco, e il tronco si divide in tanti rami sui quali crescono le gemme; quando le gemme si schiudono, fanno la loro comparsa le foglie e i fiori, e i fiori produrranno dei frutti. Infine, con i semi forniti dai frutti, il ciclo ricomincia. Tutto ciò che esiste nell'Universo passa in certo qual modo attraverso le stesse fasi: radici, stelo, rami, foglie, fiori, frutti, semi; ed è questa successione di fasi che viene chiamata "vita". A seconda delle creature e dei diversi regni, o piani, in cui si verificano, certi processi sono più lunghi, altri più brevi. Ciò che si nota negli alberi, e in particolare negli alberi da frutto, è che tali processi si ripetono invariabilmente ogni anno: le quattro stagioni ne sono le quattro tappe e, per sottolineare la loro importanza, la tradizione iniziatica ha posto ciascuna di queste tappe sotto l'influenza di un Arcangelo: Raphaël regna sulla Primavera, Uriel sull'Estate, Mikhaël sull'Autunno, e Gabriel sull'Inverno.
- For a seed to produce a tree, there are four necessary conditions: it must be placed in soil, watered, allowed to have air and provided with warmth and light from the sun. So, the four elements are present here: earth, water, air and fire. As the roots burrow down into the soil, a small stem comes up to form a trunk, and this trunk splits into branches, which grow buds. When the buds burst open, leaves and flowers appear, and the flowers produce fruit. Finally, with the seeds from the fruit, we come full circle.
Everything in the universe, in its own way, goes through the same phases - roots, stem, branches, leaves, flowers, fruit, seeds - and this sequence of phases is what we call life. Depending on the created beings in question and which realms or planes they appear in, some processes are longer, others shorter. The remarkable thing about trees, particularly fruit trees, is that these processes are invariably repeated year after year, the four seasons being the four stages of the process. To emphasize the importance of these stages, the initiatic tradition placed each one under the influence of an archangel: Raphael rules spring, Uriel summer, Michael autumn and Gabriel winter. - Damit ein Samenkorn einen Baum erzeugt, braucht es vier Voraussetzungen: Man muss es in die Erde stecken, man muss es begießen, man muss ihm Luft lassen und man muss dafür sorgen, dass die Wärme und das Licht der Sonne zu ihm kommen. Hier sind also die vier Elemente, Erde, Wasser, Luft und Feuer anwesend. Während sich anschließend die ersten Wurzeln in den Boden graben, wächst oben ein kleiner Stängel, der zum Stamm wird und sich zu Ästen verzweigt, auf denen Knospen entstehen; wenn die Knospen aufbrechen, erscheinen Blätter und Blüten und die Blüten erzeugen Früchte. Mit den von den Früchten erzeugten Samen beginnt der Kreislauf dann wieder aufs Neue. Alles, was im Universum existiert, durchläuft in gewisser Weise die gleichen Phasen: Wurzeln, Stamm, Äste, Blätter, Blüten, Früchte, Samen; diese aufeinanderfolgenden Phasen nennt man Leben. Entsprechend den Geschöpfen und den verschiedenen Naturreichen oder Ebenen, auf denen sie ablaufen, sind manche Prozesse länger und andere kürzer. Bemerkenswert bei den Bäumen, vor allem bei den Obstbäumen ist, dass diese Prozesse sich unweigerlich jedes Jahr wiederholen. Die vier Jahreszeiten sind ihre vier Etappen und um deren Wichtigkeit zu unterstreichen, hat die Überlieferung jede von ihnen dem Einfluss eines Erzengels unterstellt: Raphael regiert über den Frühling, Uriel über den Sommer, Michael über den Herbst und Gabriel über den Winter.
- Pour qu’une semence produise un arbre, quatre conditions sont nécessaires : la mettre en terre, l’arroser, lui laisser de l’air et lui assurer la chaleur et la lumière du soleil. Les quatre éléments sont donc là présents : la terre, l’eau, l’air et le feu. Au fur et à mesure que les racines s’enfoncent dans le sol, il sort une petite tige qui devient un tronc, et ce tronc se ramifie en branches sur lesquelles poussent les bourgeons ; quand les bourgeons éclatent, les feuilles et les fleurs apparaissent, et ces fleurs produiront des fruits. Enfin, avec les semences données par les fruits, le cycle recommence.
Tout ce qui existe dans l’univers passe d’une certaine manière par les mêmes phases : racines, tige, branches, feuilles, fleurs, fruits, semences ; et c’est cette succession de phases qu’on appelle la vie. Selon les différents règnes ou plans où ils se produisent, certains processus sont plus longs, d’autres plus courts. Ce qu’il y a de remarquable avec les arbres, et en particulier les arbres fruitiers, c’est que ces processus se répètent invariablement tous les ans : les quatre saisons en sont les quatre étapes et, pour souligner leur importance, la tradition initiatique a mis chacune de ces étapes sous l’influence d’un archange : Raphaël règne sur le printemps, Ouriel sur l’été, Mikhaël sur l’automne, et Gabriel sur l’hiver.
martedì 21 dicembre 2010
Vita - dappertutto nell'universo successione di fasi che viene chiamata "vita" / Life - everywhere in the universe; the same succession of phases / Vie - partout dans l’univers, succession des mêmes phases
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento