domenica 26 febbraio 2012

Corpo - anch'esso ha un linguaggio attraverso il quale il nostro mondo interiore si esprime / The Body - also has a language through which our inner world expresses itself / Corps physique - a aussi un langage par lequel s’exprime notre monde intérieur

L’essere umano non si esprime soltanto attraverso la parola. Per chi li sappia interpretare, i movimenti del viso e del corpo sono un linguaggio chiaro, eloquente, potente. Questi movimenti possono essere paragonati a dei messaggi che l'essere umano non smette di inviare agli abitanti dei mondi visibili e invisibili, a dei segni segreti grazie ai quali egli entra in contatto con quei mondi.
La parola è un linguaggio che è possibile dominare: potete decidere di parlare o di non parlare, e se parlate potete nascondere i vostri veri pensieri e i vostri veri sentimenti. Ma tutti i gesti che fate inconsciamente con le mani o con i piedi, le varie posizioni del corpo, i movimenti impercettibili delle diverse parti del volto (la fronte, gli occhi, il naso, la bocca) sono quasi incontrollabili. È attraverso quei gesti e quei movimenti che esprimete la verità del vostro essere. E a seconda che questi siano armoniosi o meno, le entità con le quali entrate in relazione hanno su di voi influenze benefiche o malefiche. Siate quindi vigili, sapendo che ogni vostro minimo movimento interiore richiama determinati esseri invisibili, ed è con essi che costruite il vostro avvenire.

Human beings do not express themselves through words alone. For those who know how to interpret them, facial expressions and physical movements are a clear, eloquent, powerful language. They are like messages constantly sent out to the inhabitants of the visible and invisible worlds, like secret signs allowing people to make contact with them.
The spoken word is a language that can be mastered: you can decide to speak or not to speak, and if you speak you can hide your true thoughts and feelings. But all the unconscious gestures you make with your hands or your feet, the different positions your body takes up, the imperceptible movements of different parts of your face (the forehead, eyes, nose, mouth, etc.), are almost uncontrollable. Through them you express the truth of your being. And according to whether or not these movements are harmonious, the entities you come into contact with have a beneficial or harmful influence on you. So, be careful; know that your slightest inner movement brings in invisible beings and that with them you are building your future.

Der Mensch drückt sich nicht nur durch das gesprochene Wort aus. Für jemanden, der sie zu interpretieren weiß, sind die Bewegungen des Gesichts und des Körpers eine klare, viel sagende, starke Sprache. Man kann sie vergleichen mit Botschaften, die er unablässig an die Bewohner der sichtbaren und unsichtbaren Welten richtet, mit geheimen Zeichen, dank derer er in Kontakt mit ihnen tritt.
Das gesprochene Wort ist eine Sprache, die man kontrollieren kann. Ihr könnt euch entscheiden, zu reden oder nicht zu reden, und wenn ihr redet, könnt ihr eure wahren Gedanken und Gefühle verbergen. Aber all diese Gesten, die ihr unbewusst mit den Händen und Füßen, durch verschiedene Körperhaltungen oder durch unmerkliche Bewegungen der unterschiedlichen Gesichtspartien (Stirn, Augen, Nase, Mund) ausführt, sind fast nicht zu kontrollieren. Durch sie drückt ihr die Wahrheit eures Wesens aus. Und je nachdem, ob diese Bewegungen harmonisch oder unharmonisch sind, haben die Wesenheiten, mit denen ihr in Beziehung tretet günstige oder ungünstige Einflüsse auf euch. Seid also wachsam und wisst, dass die kleinste eurer inneren Bewegungen unsichtbare Wesen auf den Plan ruft, und dass ihr mit ihnen eure Zukunft erbaut.

L’être humain ne s’exprime pas seulement par la parole. Pour celui qui sait les interpréter, les mouvements du visage et du corps sont un langage clair, éloquent, puissant. On peut les comparer à des messages qu’il ne cesse d’adresser aux habitants des mondes visibles et invisibles, à des signes secrets grâce auxquels il entre en contact avec eux.
La parole est un langage qu’il est possible de maîtriser : vous pouvez décider de parler ou de ne pas parler, et si vous parlez, vous pouvez cacher vos véritables pensées et vos véritables sentiments. Mais tous ces gestes que vous faites inconsciemment avec les mains ou les pieds, les différentes positions du corps, les mouvements imperceptibles des différentes parties du visage (le front, les yeux, le nez, la bouche) sont presque incontrôlables. C’est par eux que vous exprimez la vérité de votre être. Et suivant que ces mouvements sont harmonieux ou non, les entités avec lesquelles vous entrez en relation ont sur vous des influences bénéfiques ou maléfiques. Alors, soyez vigilant, en sachant que le moindre de vos mouvements engage des êtres invisibles et que c’est avec eux que vous construisez votre avenir.

O ser humano não se exprime unicamente pela palavra. Para quem sabe interpretá-los, os movimentos do rosto e do corpo são uma linguagem clara, eloquente, poderosa. Pode-se compará-la a mensagens que ele dirige continuamente aos habitantes dos mundos visíveis e invisíveis, a sinais secretos graças aos quais ele entra em contacto com eles.
A palavra é uma linguagem que é possível dominar: podeis decidir falar ou não falar, e, se falardes, podeis ocultar os vossos verdadeiros pensamentos e os vossos verdadeiros sentimentos. Mas todos os gestos que fazeis inconscientemente com as mãos ou os pés, as diferentes posições do corpo, os movimentos impercetíveis das diferentes partes do rosto (a testa, os olhos, o nariz, a boca) são quase incontroláveis. É por intermédio deles que exprimis a verdade do vosso ser. E, consoante esses movimentos são harmoniosos ou não, as entidades com as quais entrais em relação têm sobre vós influências benéficas ou maléficas. Então, estai vigilantes, sabendo que o menor dos vossos movimentos interiores convoca seres invisíveis e que é com eles que construís o vosso futuro.

El ser humano no se expresa solamente mediante la palabra. Para aquel que sabe interpretarlos, los movimientos del rostro y del cuerpo son un lenguaje claro, elocuente, poderoso. Podemos compararlos con los mensajes que no cesa de dirigir a los habitantes de los mundos visibles e invisibles, a signos secretos gracias a los cuales entra en contacto con ellos.
La palabra es un lenguaje que se puede dominar: podéis decidir hablar o no hablar, y si habláis, podéis esconder vuestros verdaderos pensamientos y vuestros verdaderos sentimientos. Pero todos estos gestos que hacéis inconscientemente con las manos o los pies, las diferentes posturas del cuerpo, los movimientos imperceptibles de las diferentes partes del rostro (la frente, los ojos, la nariz, la boca) son casi incontrolables. Mediante ellos expresáis la verdad de vuestro ser. Y según si estos movimientos son armoniosos o no, las entidades con las cuales entráis en relación, tienen sobre vosotros influencias benéficas o maléficas. Así pues, permaneced vigilantes sabiendo que, el menor de vuestros movimientos interiores, atrae a los seres invisibles y es con ellos con quienes construís vuestro futuro.

Человек выражает себя не только словом. Для того, кто умеет интерпретировать, мимика лица и движения тела – ясный, выразительный, мощный язык. Его можно сравнить с посланиями, которые человек постоянно адресует обитателям видимых и невидимых миров, с тайными знаками, благодаря которым он входит в контакт с ними.
Речь – это язык, которым можно овладеть: вы можете решить, говорить вам, или нет; и если вы заговорили, то можете скрыть свои истинные мысли и чувства. Но жесты, которые вы совершаете неосознанно руками или ногами, положения тела, едва заметные движения разных частей лица (лба, глаз, носа, рта) практически не контролируются. Но через них выражается истина вашего существа. И в зависимости от того, являются они гармоничными, или нет, сущности, с которыми вы вступаете в контакт, оказывают на вас положительное или отрицательное воздействие. Поэтому будьте бдительны, зная, что малейшее внутреннее движение затрагивает невидимых сущностей, и что за счет этих движений вы и создаете свое будущее.

Ființa umană nu se exprimă numai prin cuvânt. Pentru cel care știe să le interpreteze, mișcările feței și ale corpului sunt un limbaj clar, elocvent, puternic. Le putem compara cu niște mesaje adresate fără încetare locuitorilor lumilor vizibile și invizibile, prin niște semne secrete datorită cărora ea intră în contact cu aceștia.
Cuvântul este un limbaj ce poate fi stăpânit: vă puteți decide dacă vorbiți sau nu, iar dacă vorbiți vă puteți ascunde adevăratele gânduri și sentimente. Dar toate aceste gesturi pe care le faceți în mod inconștient cu mâinile sau picioarele, diferitele poziții ale corpului, mișcăările imperceptibile ale diferitelor părți ale feței (fruntea, ochii, nasul, gura) sunt aproape incontrolabile. Prin ele vă exprimați adevărata voastră ființă. Și în funcție de aceste mișcări, armonioase sau nu, entitățile pe care le contactați au asupra voastră niște influențe benefice sau malefice. Fiți deci vigilenți, știind că cele mai mărunte din mișcările voastre interioare angajează niște entități invizibile alături de care vă construiți viitorul.

De mens drukt zich niet alleen uit door middel van het woord. Voor wie ze weet te vertalen zijn de bewegingen van het gezicht en het lichaam een heldere, welsprekende, machtige taal. Je kunt ze vergelijken met boodschappen die de mens voortdurend richt tot de bewoners van de zichtbare en onzichtbare werelden, met geheime tekens waardoor hij met hen in contact komt.
Het woord is een taal die je kunt beheersen; je kunt besluiten te spreken of te zwijgen, en als je spreekt, kun je je ware gedachten en ware gevoelens verbergen. Maar al die gebaren die je onbewust maakt met de handen of de voeten, de verschillende lichaamshoudingen, de onbewuste bewegingen van verschillende delen van je gezicht (voorhoofd, ogen, neus, mond) zijn bijna niet te beheersen. Daarmee druk je de waarheid van je wezen uit. En naar gelang die bewegingen harmonieus zijn of niet, oefenen de entiteiten met wie je in contact treedt, heilzame of ongunstige invloeden op jou uit. Dus wees waakzaam, nu je weet dat de kleinste innerlijke bewegingen onzichtbare wezens aantrekken en dat je met hen aan je toekomst bouwt.

il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento