giovedì 9 maggio 2013

Amore - sorgente della vita / Amour - source de la vie / Love - source of life


"Sulla nostra mano è la linea della vita ad essere apparsa per prima, seguita poi dalla linea del cuore e infine dalla linea della testa. La linea della vita è come un fiume e scende dal monte di Venere: l’amore. La vita e l’amore… La vita che nasce nell’amore.

Conoscete il quadro di Botticelli La nascita di Venere: rappresenta una splendida giovane donna in piedi in una grande conchiglia che galleggia sul mare. Venere, dea dell’amore, esce dalle acque, simbolo della vita. E così come è la sorgente, l’amore, tale sarà il fiume, ossia la vita. Se l’amore è debole, lo sarà anche la vita: nonostante una lunga linea della vita, il letto del fiume rimarrà vuoto e inaridito. Perciò, se volete essere veramente vivi, amate!"

"Dans notre main, c’est la ligne de vie qui est apparue la première, puis la ligne de cœur, et enfin la ligne de tête. La ligne de vie est comme une rivière, elle descend du mont de Vénus : l’amour. La vie et l’amour… La vie qui prend sa source dans l’amour.
Vous connaissez le tableau de Botticelli La naissance de Vénus : il représente une magnifique jeune femme debout dans une grande coquille flottant sur la mer. Vénus, déesse de l’amour, sort des eaux, symbole de la vie. Et telle est la source, l’amour, telle sera la rivière, la vie. Si l’amour est faible, la vie le sera également. En dépit d’une longue ligne de vie, le lit de la rivière restera vide et desséché. C’est pourquoi, si vous voulez être vivant, aimez !"

"In unserer Hand erschienen zuerst die Lebenslinie, dann die Herzlinie und schließlich die Kopflinie. Die Lebenslinie ist wie ein Fluss, sie strömt vom Venushügel, der Liebe, herab. Leben und Liebe… Das Leben hat seine Quelle in der Liebe.
Ihr kennt das Gemälde von Botticelli: die Geburt der Venus. Es stellt eine wunderschöne junge Frau dar, die auf einer großen, im Meer schwimmenden Muschel steht. Venus, die Göttin der Liebe entsteigt dem Wasser, dem Symbol des Lebens. So wie die Quelle, die Liebe, ist, so wird der Fluss, das Leben, sein. Wenn die Liebe schwach ist, wird auch das Leben schwach sein. Trotz einer langen Lebenslinie bleibt dann das Flussbett leer und ausgetrocknet. Deshalb liebt, wenn ihr lebendig sein wollt!"


Amor - fonte da vida
"Na nossa mão, foi a linha da vida que apareceu primeiro, depois a linha do coração e, finalmente, a da cabeça. A linha da vida é como um rio; ela desce do monte de Vénus: o amor. A vida e o amor... A vida que tem a sua origem no amor.
Vós conheceis o quadro de Botticelli “O nascimento de Vénus”: ele representa uma magnífica mulher jovem, de pé sobre uma concha flutuando no mar. Vénus, deusa do amor, sai das águas, símbolo da vida. E assim como é a fonte, o amor, assim será o rio, a vida. Se o amor é fraco, a vida também o será. Mesmo que a linha da vida seja comprida, o leito do rio estará vazio e seco. Por isso, se quereis ser vivos, amai!"


"The first line to appear in our hand is the life line, then the heart line and lastly the head line. The life line is like a river descending from the mount of Venus, love. Life and love – life that has its source in love.
You know Botticelli’s painting The Birth of Venus. It shows a magnificent young woman standing in a large shell floating on the sea. Venus, the goddess of love, is coming out of the water, the symbol of life. And the river, life, will be just like its source, love. If the love is weak, then so will the life be. Despite a long life line, the riverbed will remain empty and dry. So, if you want to be alive, you must love!"


Amor - fuente de la vida
"En nuestra mano, la línea de la vida es la primera que aparece, después la línea del corazón, y finalmente la línea de la cabeza. La línea de la vida es como un río, desciende del monte de Venus: el amor. La vida y el amor… La vida que coge su fuente en el amor.
Conocéis el cuadro de Botticelli, El nacimiento de Venus: representa una magnífica joven, de pie, en una gran concha flotando sobre el mar. Venus, diosa del amor, sale de las aguas, símbolo de la vida. Y tal como es la fuente, el amor, será el río, la vida. Si el amor es débil, la vida lo será igualmente. A pesar de una larga línea de la vida, el lecho del río permanecerá vacio y seco. Por lo tanto, ¡si queréis sentiros vivos, amad!"


Iubire - izvor al vieții
"Linia vieții a apărut prima pe mâna noastră, apoi linia inimii, și în sfârșit linia capului. Linia vieții este ca un râu, ea coboară din muntele lui Venus: iubirea.Viața și iubirea...Viața își are izvorul în iubire. Cunoașteți tabloul lui Botticelli, Nașterea lui Venus: el reprezintă o tânără minunată care stă în picioare într-o scoică mare plutind pe ape. Venus, zeița iubirii, apare din ape, simbolul vieții. Și așa cum este izvorul, iubirea, tot așa va fi râul, viața. Dacă iubirea este slabă, viața va fi la fel. În ciuda unei linii lungi a vieții, albia râului va rămâne goală și secătuită. De aceea, dacă vreți să fiți vii, iubiți!"


Liefde - bron van het leven
"In onze hand is de levenslijn het eerst verschenen, daarna de lijn van het hart, en ten slotte de lijn van het hoofd. De levenslijn is als een rivier, zij stroomt vanaf de Venusberg: de liefde. Het leven en de liefde… Het leven ontspringt in de liefde.
Je kent Botticelli’s schilderij ‘De geboorte van Venus’: het stelt een prachtige jonge vrouw voor, die rechtstaat in een grote schelp die op zee drijft. Venus, de godin van de liefde, komt voort uit het water, symbool van het leven. En zoals de bron, de liefde is, zo zal de rivier, het leven zijn. Als de liefde zwak is, zal het leven dat ook zijn. Ondanks een lange levenslijn, zal de rivierbedding leeg en droog blijven. Heb daarom lief, als je levend wilt zijn!"







il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento