- Che preoccupazione per medici e infermieri quando il bambino che sta per nascere si presenta con i piedi! Sì, perché il bimbo che viene al mondo deve presentarsi con la testa. Questo, però, è solo l'aspetto fisiologico della questione, e tale posizione del bimbo alla nascita può anche istruirci su parecchi punti. Osservate: per tuffarsi in acqua, il nuotatore si lancia a testa in giù, e quando invece vuole uscire dall'acqua, esce prima con la testa. Se il bambino viene al mondo a testa in giù, questo rivela che lo spirito, scendendo dalle regioni sottili, deve tuffarsi in un mondo molto più denso. Questa posizione è un simbolo dello spirito che si immerge nella materia. Viceversa, quando l'uomo muore, abbandona una regione molto densa per penetrare in una regione più sottile, esattamente come il nuotatore che esce dall'acqua per ritornare a respirare l'aria, che è più sottile. La nascita è quindi una forma di morte. Sì, la nascita di un bambino è una morte nelle regioni sottili, e la morte sulla terra è invece una nascita in alto...
- What a worry it is for the doctor and hospital staff when a child that's about to be born presents feet first! Yes, because a child coming into the world should present head first. But this is just the physiological aspect of the matter; the position a child is born in has so much more to teach us.
Watch how swimmers diving into the water launch themselves in head first, and when they want to come out of the water they do the opposite and raise their head. The fact that a child comes into the world head first shows that the spirit, descending from subtle regions, has to dive into a much denser world. This position is symbolic of the spirit sinking into matter. And conversely, when people die, they leave a very dense region to enter a subtler region, just like the swimmer coming up out of the water into the air, which is subtler. So birth is a form of death. Yes, the birth of a child is a death in the subtle regions. And death on the earth is a birth above. - Wie groß ist die Sorge der Ärzte und Geburtshelferinnen, wenn das Kind bei seiner Geburt mit den Füßen zuerst kommt! Ja, normalerweise sollte ein Kind mit dem Kopf voraus geboren werden. Doch dies ist nur der physiologische Aspekt der Frage, denn die Lage eines Kindes bei der Geburt kann uns noch über andere Themen Auskunft geben. Schaut: Ein Schwimmer, der ins Wasser eintauchen möchte, springt mit dem Kopf nach unten, und wenn er aus dem Wasser herauskommen will, so richtet er den Kopf nach oben. Dass das Kind mit dem Kopf nach unten geboren wird enthüllt, dass der aus den feinstofflichen Regionen kommende Geist in eine viel dichtere Welt eintauchen muss. Diese Position symbolisiert den sich in die Materie stürzenden Geist. Und umgekehrt, wenn der Mensch stirbt, verlässt er eine sehr dichte Region, um in einer subtileren Region aufzutauchen, genauso wie ein Schwimmer, der aus dem Wasser herauskommt, um sich in der weniger dichten Luft aufzuhalten. Die Geburt ist also eine Form des Todes. Ja, die Geburt eines Kindes bedeutet den Tod in den feinstofflichen Regionen, und der irdische Tod ist eine Geburt in der höheren Welt.
- Quel souci pour le médecin et les infirmières quand l’enfant qui va naître se présente par les pieds ! Oui, car l’enfant qui vient au monde doit se présenter par la tête. Mais ce n’est que l’aspect physiologique de la question, et cette position de l’enfant à la naissance peut encore nous instruire sur bien des points.
Regardez : pour plonger dans l’eau, le nageur s’élance la tête en bas, et quand il veut sortir de l’eau, au contraire il la redresse. Si l’enfant vient au monde la tête en bas, cela révèle que l’esprit qui descend des régions subtiles doit plonger dans un monde beaucoup plus dense. Cette position est un symbole de l’esprit qui s’engouffre dans la matière. Et inversement, quand l’homme meurt, il quitte une région très dense pour pénétrer dans une région plus subtile, exactement comme le nageur qui sort de l’eau pour venir à l’air, plus subtil. La naissance est donc une forme de mort. Oui, la naissance d’un enfant, c’est une mort dans les régions subtiles. Et la mort sur la terre est une naissance en haut…
martedì 2 novembre 2010
Nascita di un bambino è una morte nelle regioni sottili.. / Birth on the physical plane - death on the subtle planes / Naissance dans le plan physique - mort dans les plans subtils
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento