mercoledì 15 maggio 2013

Sonno - viaggio che deve prepararci a un altro viaggio: la morte / Sleep - a journey that should prepare us for another journey: death / Sommeil - voyage qui doit nous préparer à un autre voyage : la mort


"Il passaggio dalla veglia al sonno è un momento importante della giornata. Ogni sera, prima di coricarvi, raccoglietevi un momento, lasciando da parte tutto ciò che vi ha preoccupato o turbato nel corso della giornata che avete appena vissuto. Pensate poi agli errori che avete potuto commettere e chiedete agli spiriti luminosi di ispirarvi, durante il sonno, il modo migliore per porvi riparo. Infine, al momento di addormentarvi, mettetevi sotto la protezione dell’Angelo della morte. 
“Angelo della morte” è il nome che la Kabbalah dà all’Angelo del sonno, poiché ogni sera noi moriamo e ogni mattina resuscitiamo. Addormentarsi, lasciare il corpo fisico, equivale a un viaggio al quale dobbiamo prepararci coscientemente ogni sera, così da essere pronti nel momento in cui dovremo veramente partire per l’altro mondo. Chi non sa come addormentarsi, non saprà neppure come morire. Non esiste alcuna differenza fra il sonno e la morte, salvo il fatto che quando si muore, si lascia definitivamente la casa in cui si abitava: il corpo fisico. Ecco perché occorre comprendere la necessità di prepararsi ogni sera al sonno come per un viaggio sacro, in modo da essere pronti un giorno per l’altro viaggio, tanto più decisivo."

"The period between wakefulness and sleep is an important time of the day. Every evening, before going to bed, spend a little time with yourself, putting aside all that has preoccupied or troubled you during the day you have just lived through. Then think of the mistakes you may have made, and ask the spirits of light to inspire you while you are asleep with the best way to put them right. Lastly, as you fall asleep, place yourself under the protection of the angel of death.
The angel of death is the name given in the Cabbalah to the angel of sleep, for every night we die and every morning we come back to life. Going to sleep and leaving the physical body is a journey we must consciously prepare ourselves for every night, so that we are ready for when we really have to leave for the next world. Anyone who does not know how to approach sleep will not know how to die either. There is no difference between sleep and death, except that when we die we leave the house we were living in – the physical body – for good. And so we have to understand the importance of preparing for sleep each evening as if for a sacred journey, so that we will one day be ready for the other much more final journey."

"Der Übergang vom Wachzustand in den Schlaf ist ein wichtiger Moment des Tages. Sammelt euch jeden Abend vor dem Einschlafen für einen Augenblick und lasst dabei alles beiseite, was euch während dieses eben erlebten Tages beschäftigt oder gestört hat. Denkt danach an die Fehler, die ihr vielleicht begangen habt und bittet die Lichtgeister, euch während eures Schlafes die beste Weise der Wiedergutmachung einzugeben. Stellt euch dann im Augenblick des Einschlafens unter den Schutz des Todesengels.
Die Kabbala nennt den Engel des Schlafes Todesengel, weil wir jeden Abend sterben und jeden Morgen wieder auferstehen. Einschlafen, den physischen Körper verlassen, ist eine Reise, auf die wir uns jeden Abend bewusst vorbereiten sollten, um für den Augenblick bereit zu sein, in dem wir wirklich in die andere Welt übergehen müssen. Wer nicht einzuschlafen weiß, der wird auch nicht besser zu sterben wissen. Es gibt keinen Unterschied zwischen dem Schlaf und dem Tod, außer dass man beim Sterben den physischen Körper, das Haus, in dem man wohnte, endgültig verlässt. Deswegen muss man die Notwendigkeit begreifen, sich jeden Abend auf den Schlaf wie für eine heilige Reise vorzubereiten, damit man eines Tages für diese so viel entscheidendere Reise bereit ist."


Sueño - viaje que debe prepararnos hacia otro viaje: la muerte
"El paso de la vigilia al sueño, es un momento importante del día. Cada noche, antes de acostaros, recogeos un momento dejando de lado todo lo que os ha preocupado o perturbado en el transcurso de este día que acabáis de vivir. Pensad, a continuación, en los errores que habéis podido cometer y pedid a los espíritus luminosos que os inspiren, durante el sueño, la mejor manera de repararlos. Finalmente, en el momento de dormiros, poneos bajo la protección del Ángel de la muerte.
El Ángel de la muerte, es el nombre que la Cábala da al Ángel del sueño, porque cada noche morimos y cada mañana resucitamos. Dormirse, abandonar el cuerpo físico, es un viaje para el cual debemos prepararnos conscientemente cada noche, con el fin de estar dispuestos para el momento que verdaderamente deberemos partir hacia el otro mundo. Aquél que no sabe cómo dormirse, no sabrá cómo morir. No existe ninguna diferencia entre el sueño y la muerte, salvo que, cuando se muere, se abandona definitivamente la casa en la que se habitaba: el cuerpo físico. Es por ello que debemos comprender la necesidad de prepararse para dormir cada noche, como si se tratara de un viaje sagrado, con el fin de estar un día preparados para este otro viaje tan decisivo."


Sono - viagem que deve preparar uma outra viagem: a morte
"A passagem da vigília para o sono é um momento importante do dia. Todas as noites, antes de vos deitardes, recolhei-vos por um momento deixando de lado tudo o que vos preocupou ou perturbou ao longo desse dia que acabais de viver. Pensai depois nos erros que cometestes e pedi aos espíritos luminosos que vos inspirem, durante o vosso sono, a melhor maneira de os reparar. Por fim, no momento de adormecer, colocai-vos sob a proteção do Anjo da morte.
Anjo da morte é o nome que a Cabala dá ao anjo do sono, pois todos as noites nós morremos e todas as manhãs ressuscitamos. Adormecer, deixar o corpo, é uma viagem para a qual devemos preparar-nos conscientemente no final de cada dia, a fim de estarmos preparados para o momento em que deveremos realmente partir para o outro mundo. Quem não sabe como adormecer também não saberá morrer. Não existe qualquer diferença entre o sono e a morte, exceto que, quando se morre, se deixa definitivamente a casa que se habitava: o corpo físico. Por isso, é preciso compreender a necessidade de se preparar todas as noites para o sono como para uma viagem sagrada, a fim de se estar preparado, um dia, para essa viagem tão mais decisiva."

"Переход от бодрствования ко сну является важным моментом дня. Каждый вечер, перед тем как идти спать, сосредоточьтесь немного, оставив в стороне все, что вас занимало и тревожило в течение этого прожитого дня. Затем подумайте об ошибках, которые вы могли совершить, и попросите светлых духов сказать во время вашего сна, как лучше их исправить. Наконец, в момент засыпания, ставьте себя под защиту Ангела смерти. 
Ангел смерти, такое имя Каббала дает Ангелу сна, ибо каждый вечер мы умираем и каждое утро воскресаем. Уснуть, покинуть физическое тело, является путешествием, к которому мы должны сознательно готовиться каждый вечер, чтобы быть готовыми к тому моменту, когда нам действительно надо будет отправиться в мир иной. Тот, кто не знает, как надо засыпать, не будет знать, как лучше умирать. Нет никакой разницы между сном и смертью, за исключением того, что когда умирают, то окончательно оставляют дом, в котором жили: физическое тело. Вот почему надо понять необходимость каждый вечер готовиться ко сну, как к сакральному путешествию, чтобы быть готовым однажды к другому, окончательному путешествию. "


Somn - călătorie ce ne pregătește pentru o altă călătorie: moartea
"Trecerea de la starea de veghe la somn este un moment important al zilei. În fiecare seară, înainte de culcare, reculegeți-vă o clipă lăsând deoparte tot ce v-a preocupat sau tulburat în cursul zilei ce s-a scurs. Gândiți-vă apoi la greșelile ce le-ați comis și cereți spiritelor luminoase să vă inspire, în timpul somnului, cea mai bună modalitate de a le îndrepta. În sfârșit, în momentul în care adormiți, puneți-vă sub protecția Îngerului morții.
Îngerul morții este numele dat de Cabală Îngerului somnului, fiindcă noi murim în fiecare seară și înviem în fiecare dimineață. Somnul, părăsirea corpului fizic este o călătorie pentru care trebuie să ne pregătim în mod conștient în fiecare seară, fiind gata de clipa în care va trebui cu adevărat să plecăm în lumea cealaltă. Cel care nu știe cum să adoarmă, nu va ști nici cum să moară. Nu există nici o diferență între somn și moarte, cu excepția faptul că, atunci când murim, ne părăsim definitiv locuința: corpul fizic. De aceea trebuie să înțelegem necesitatea de a ne pregăti în fiecare seară pentru somn ca pentru o călătorie sacră, ca să fim gata într-o zi pentru cealaltă călătorie cu mult mai importantă."


Slaap - reis die ons moet voorbereiden op een andere reis: de dood
"De overgang van waken naar slapen is een belangrijk moment van de dag. Kom elke avond voor het slapen gaan een moment tot jezelf, waarbij je alles terzijde laat wat je in beslag heeft genomen of van streek heeft gemaakt op de dag die achter je ligt. Denk vervolgens aan de fouten die je hebt kunnen begaan en vraag aan de lichtende geesten om je te inspireren terwijl jij slaapt, wat de beste manier is om ze te herstellen. Stel je tenslotte als je inslaapt, onder de bescherming van de Engel van de dood.
De Engel van de dood is de naam die de Kabbala aan de Engel van de slaap geeft, want elke avond sterven we en elke ochtend herrijzen we. In slaap vallen, het fysieke lichaam verlaten, is een reis waarop we ons elke avond bewust moeten voorbereiden, om klaar te zijn voor het moment waarop we echt naar de andere wereld moeten vertrekken. Als je niet weet hoe je moet inslapen, zal je evenmin weten hoe je moet sterven. Er bestaat geen enkel verschil tussen de slaap en de dood, behalve dat als we sterven, we definitief het huis dat we bewoonden, het fysieke lichaam, verlaten. Daarom moeten we de noodzaak inzien ons elke avond op de slaap voor te bereiden als op een heilige reis, om op een dag klaar te zijn voor die andere reis, die zoveel meer beslissend is.."


il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento