Siete in procinto di mangiare un frutto: tenetelo in mano per qualche istante dandogli il vostro amore e la vostra riconoscenza. Quel frutto sarà molto più “ben disposto” verso di voi, poiché avrete creato con esso un legame. Il cibo che assumiamo ogni giorno è ben altro che una materia bruta: contiene elementi sottili, imponderabili. Noi però non possiamo estrarre quegli elementi sottili se non impregnando il cibo del nostro amore, affinché si apra a noi. "
"When two people meet for the first time, they are initially strangers. Their vibrations are not in harmony, and it is hard for them to understand each other. But time passes, and through their exchanges they begin to attune to one another. Don’t be surprised if I tell you that this is what happens with food. When it arrives at your table, no matter whether it comes from nearby or far away, it is as if you had invited a stranger into your home – your body – and before you allow them in, it is desirable to get to know them first.
When you are about to eat fruit, hold it for a few moments in your hand to give it your love and gratitude. The fruit will be much better disposed towards you, let’s say, now that you have made a connection with it. The food we eat every day is not just raw matter; it contains subtle, imponderable elements. But we can only extract those subtle elements if we imbue it with our love so that it opens up to us."
"Deux personnes qui se rencontrent pour la première fois sont d’abord étrangères l’une à l’autre, leurs vibrations ne s’harmonisent pas et il leur est difficile de se comprendre. Mais le temps passe et au fur et à mesure de leurs échanges, elles commencent à vibrer à l’unisson. Ne soyez pas étonné si je vous dis que c’est ce qui se passe avec la nourriture : les aliments qui arrivent sur votre table viennent de plus ou moins loin, mais, venus de près ou de loin, ils sont comme des inconnus que vous invitez dans votre demeure, votre organisme, et avant de les laisser entrer, il est souhaitable que vous commenciez par vous familiariser avec eux.
Vous allez manger un fruit : gardez-le quelques instants dans votre main, en lui donnant votre amour, votre reconnaissance. Ce fruit sera beaucoup mieux « disposé » envers vous, car vous aurez créé un lien avec lui. La nourriture que nous prenons chaque jour est autre chose qu’une matière brute, elle contient des éléments subtils, impondérables. Mais nous ne pouvons extraire ces éléments subtils que si nous l’imprégnons de notre amour afin qu’elle s’ouvre à nous."
"Zwei Personen, die sich zum ersten Mal begegnen, sind sich zunächst fremd, ihre Schwingungen harmonieren nicht, und es ist für sie schwierig, einander zu verstehen. Aber die Zeit vergeht, und je mehr Austausch sie pflegen, desto mehr fangen sie an, in Einklang zu schwingen. Seid nicht erstaunt, wenn ich euch sage, dass mit der Nahrung das Gleiche geschieht: Die Nahrungsmittel, die auf eurem Tisch stehen, kommen von mehr oder weniger weit her, aber egal ob von fern oder nah, sie sind wie Unbekannte, die ihr in euer Haus, in euren Organismus einladet, und bevor ihr sie hineinlasst, ist es wünschenswert, dass ihr damit beginnt, euch mit ihnen vertraut zu machen.
Ihr wollt eine Frucht essen: Haltet sie einige Augenblicke in eurer Hand und gebt ihr eure Liebe, eure Dankbarkeit. Diese Frucht wird euch gegenüber viel besser »eingestellt« sein, weil ihr eine Verbindung mit ihr aufgebaut habt. Die Nahrung, die wir täglich zu uns nehmen, ist etwas anderes als eine grobe Materie, sie enthält feinstoffliche, unwägbare Elemente. Aber wir können diese Elemente nur aus ihr herausziehen, wenn wir sie mit unserer Liebe durchdringen, damit sie sich für uns öffnet. "
Hrană - cum să îi extragem elementele subtile
"Două persoane care se întâlnesc pentru întâia oară sunt, la început, străine una față de alta, vibrațiile nu li se armonizează și se înțeleg cu dificultate. Timpul trece însă și, după ce se cunosc mai bine, ele încep să vibreze la unison.Să nu fiți uimiți să vă spun că se întâmplă la fel și cu hrana: alimentele care ajung pe masa voastră vin de aproape sau de departe, ele sunt ca niște necunoscuți pe care îi poftiți în casa voastră, în organismul vostru, și înainte de a-i lăsa să intre, este de dorit să începeți să vă familiarizați cu ei.
Mâncați un fruct: păstrați-l câteva secunde în mâini, dăruindu-i iubirea, recunoștința voastră. Acest fruct va fi mult mai „amabil” cu voi, fiindcă ați creat o legătură cu el. Hrana ce o primim zilnic este altceva decât o materie brută, ea conține niște elemente subtile, imponderabile. Vom putea extrage aceste elemente subtile numai dacă le impregnăm cu iubirea noastră astfel ca ea să ni se deschidă."
Alimentos - como extrair deles os elementos subtis
"Duas pessoas que se encontram pela primeira vez começam por ser estranhas uma à outra, as suas vibrações não se harmonizam e elas têm dificuldade em se compreender. Mas o tempo passa e, à medida que elas se vão relacionando, começam a vibrar em uníssono. Não fiqueis surpreendidos se eu vos disser que é o que se passa com os alimentos: quando eles chegam à vossa mesa vêm de mais longe ou menos longe, mas, vindos de perto ou de longe, são como desconhecidos que convidais para a vossa casa, o vosso organismo, e, antes de os deixardes entrar, é desejável que comeceis por familiarizar-vos com eles. Antes de comerdes um fruto, segurai nele durante alguns instantes, transmitindo-lhe o vosso amor, o vosso reconhecimento. Esse fruto ficará muito mais “bem-disposto” convosco, pois tereis criado uma ligação com ele. Os alimentos que nós tomamos todos os dias não são uma matéria bruta, contêm elementos subtis, imponderáveis. Mas nós só poderemos extrair esses elementos se impregnarmos os alimentos com o nosso amor, para que eles se abram a nós."
Voedsel - hoe er de subtiele elementen uit te halen
"Twee mensen die elkaar voor het eerst ontmoeten, zijn aanvankelijk vreemden voor elkaar, hun trillingen harmoniëren niet en het is moeilijk om elkaar te begrijpen. Maar naarmate de tijd verstrijkt, en geleidelijk aan door wat zij uitwisselen, beginnen hun trillingen met elkaar te harmoniëren. Wees niet verbaasd wanneer ik je zeg dat hetzelfde gebeurt met het voedsel: de spijzen op je tafel komen al dan niet van ver, maar of zij nu van ver of van dichtbij komen, zij zijn als onbekenden die je in je huis uitnodigt, in je organisme, en voordat je ze binnenlaat is het wenselijk dat je begint met je ermee vertrouwd te maken.Je gaat een vrucht eten: houd haar enkele ogenblikken in je hand, geef haar je liefde, je erkentelijkheid. Deze vrucht zal veel beter ‘gestemd’ zijn tegenover jou, want je zult een band met haar gecreëerd hebben. Het voedsel dat wij elke dag tot ons nemen is iets anders dan ruwe materie, het bevat subtiele, niet weegbare elementen. Maar wij kunnen deze subtiele elementen er alleen uithalen wanneer wij het doordrenken met onze liefde, zodat het zich voor ons opent."
"Два человека, которые встречаются впервые, сначала чужие друг другу, их вибрации не сгармонизированы и им трудно понять друг друга. Но время идет и по мере их обменов они начинают вибрировать в унисон. Не удивляйтесь, если я вам говорю, что это то, что происходит и с пищей: продукты питания пришли на ваш стол более или менее издалека, они как незнакомцы, которых вы пригласили в ваше жилище – ваш организм, и, прежде чем дать им войти, желательно, чтобы вы с ними познакомились поближе.
Вы собираетесь съесть фрукт: какое-то время подержите его в руке, давая ему вашу любовь, вашу благодарность. Этот «фрукт» будет гораздо более к вам расположен, ибо вы создали связь с ним. Пища, которую мы принимаем каждый день, не просто грубая материя, она содержит тонкие, невесомые материалы. Но мы сможем извлечь эти тонкие элементы, только если пропитаем ее нашей любовью, чтобы она открылась нам. "
Alimento - cómo extraer los elementos sutiles
"Dos personas que se encuentran por primera vez se sienten, al principio, extrañas una a la otra, sus vibraciones no se armonizan y les resulta difícil comprenderse. Pero pasa el tiempo, y a medida que hacen intercambios, empiezan a vibrar al unísono. No os extrañéis si os digo que esto mismo es lo que sucede con la comida: los alimentos que llegan a vuestra mesa vienen de más o menos lejos, pero, tanto si han venido de cerca como de lejos, son como desconocidos que invitáis a vuestra casa, a vuestro organismo, y antes de dejarles entrar, es deseable que empecéis por familiarizaros con ellos.Cuando vayáis a comer una fruta, sostenedla durante unos instantes en vuestra mano dándole vuestro amor, vuestra gratitud. Esta fruta estará mucho mejor «dispuesta» hacia vosotros, porque habréis creado un lazo con ella. El alimento que tomamos cada día es algo más que una materia bruta, contiene elementos sutiles, imponderables. Pero sólo podremos extraer estos elementos sutiles si lo impregnamos con nuestro amor para que se abra a nosotros."
il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov
Nessun commento:
Posta un commento