«Mio Padre lavora, e anch’io lavoro», diceva Gesù. Come Gesù, anche gli Iniziati, che hanno la coscienza risvegliata, partecipano ogni giorno al lavoro di Dio; e a questo lavoro potete partecipare anche voi! Direte: «Ma come, noi, così ignoranti, così deboli, possiamo partecipare al lavoro di Dio?…»
Vi darò un metodo. Per prima cosa rimanete in silenzio e immobili per un lungo momento, poi iniziate ad elevarvi col pensiero… Immaginate di lasciare a poco a poco il vostro corpo fisico, uscendo dall'apertura che si trova alla sommità del cranio. Continuate immaginando di attraversare il vostro corpo causale, buddhico e atmico, di collegarvi all’Anima universale – quel principio cosmico che riempie lo spazio – e là di partecipare al suo lavoro in tutti i punti dell’Universo contemporaneamente. Voi forse non saprete chiaramente cosa stiate facendo a quel punto, ma il vostro spirito, invece, lo sa.
‘My Father is still working, and I also am working’, said Jesus. Initiates, whose conscience is awakened, take part each day in God’s work, as did Jesus, and you too can take part in it. You will say, ‘But how can we, who are so ignorant and weak, participate in the work of God?’
I shall give you a method. First of all, remain a long while in silence and in stillness, and then begin to elevate yourself through your thoughts. Imagine you are gradually leaving your body through the opening at the top of your skull. Keep imagining yourself rising through your causal, buddhic and atmic bodies, linking to the universal Soul, the cosmic principle that fills all of space and, there, participating in its work at all points of the universe simultaneously. Although you may not know clearly what you are doing, your spirit will know.
»Mein Vater wirkt bis auf diesen Tag, und ich wirke auch«(Joh 5,17), sagte Jesus. Die Eingeweihten, deren Bewusstsein erwacht ist, nehmen wie Jesus, täglich an der Arbeit Gottes teil; und auch ihr könnt an dieser Arbeit teilnehmen. Ihr sagt: »Aber wie denn, wie können wir, die wir so unwissend und schwach sind, an der Arbeit Gottes teilnehmen?«
Ich gebe euch eine Methode. Verharrt zuerst einen langen Augenblick in Stille und Bewegungslosigkeit und beginnt dann, in Gedanken aufzusteigen. Stellt euch vor, dass ihr nach und nach euren physischen Körper durch die Öffnung an der Spitze eures Kopfes verlasst. Macht weiter, indem ihr euch vorstellt, dass ihr euren Kausal-, Buddhi- und Atmankörper durchquert, dass ihr euch mit der Universalseele verbindet, diesem kosmischen Prinzip, das den Raum erfüllt, und dass ihr dort an ihrer Arbeit an allen Punkten des Universums gleichzeitig, teilnehmt. Ihr selbst wisst in diesem Augenblick vielleicht nicht klar, was ihr tut, aber euer Geist weiß es.
« Mon Père travaille, et moi aussi je travaille », disait Jésus. Comme Jésus, les Initiés, qui ont la conscience éveillée, participent chaque jour au travail de Dieu ; et vous aussi vous pouvez participer à ce travail. Vous direz : « Mais comment, nous, si ignorants, si faibles, pouvons-nous participer au travail de Dieu ?…. »
Je vous donnerai une méthode. Restez tout d’abord un long moment dans le silence et l’immobilité, puis commencez à vous élever par la pensée… Imaginez que vous quittez peu à peu votre corps physique en sortant par cette ouverture qui se trouve au sommet du crâne. Continuez en imaginant que vous traversez vos corps causal, bouddhique et atmique, que vous vous liez à l’Âme universelle, ce principe cosmique qui remplit l’espace, et que là vous participez à son travail dans tous les points de l’univers à la fois. Vous-même, vous ne savez peut-être pas clairement à ce moment-là ce que vous faites, mais votre esprit, lui, le sait.
«O meu Pai trabalha e eu também trabalho com Ele», dizia Jesus. Tal como Jesus, os Iniciados, que têm a consciência desperta, participam diariamente no trabalho de Deus; e vós também podeis participar nesse trabalho. Vós direis: «Mas como é que nós, tão ignorantes, tão fracos, podemos participar no trabalho de Deus?...»
Vou ensinar-vos um método. Começai por permanecer durante um tempo imóveis e em silêncio e depois começai a elevar-vos pelo pensamento... Imaginai que deixais pouco a pouco o corpo físico, saindo pela abertura que existe no topo de crânio. Continuai, imaginando que atravessais os vossos corpos causal, búdico e átmico, que vos ligais à Alma Universal, esse princípio cósmico que preenche o espaço, e que então participais no seu trabalho em todos os pontos do universo simultaneamente. Talvez nesse momento vós mesmos não saibais claramente aquilo que fazeis, mas o vosso espírito, esse, sabe.
«Mi Padre trabaja, y yo también trabajo», decía Jesús. Como Jesús, los Iniciados que tienen la conciencia despierta, participan cada día en el trabajo de Dios; y vosotros también podéis participar en este trabajo. Diréis: «Pero ¿cómo, nosotros, tan ignorantes, tan débiles, podemos participar en el trabajo de Dios?…»
Os daré un método. Permaneced, en un principio, un largo espacio de tiempo en el silencio y la inmovilidad, después comenzad a elevaros mediante el pensamiento… Imaginad que abandonáis poco a poco vuestro cuerpo físico, saliendo por esta obertura que se encuentra en lo alto de vuestro cráneo. Continuad imaginando que atravesáis vuestros cuerpos causal, búdico y átmico, que os unís al Alma universal, este principio cósmico que llena el espacio, y que ahí, participáis en su trabajo en todos los lugares del universo a la vez. Vosotros mismos, seguramente no tenéis claro, en este momento, lo que hacéis, pero vuestro espíritu, él, si lo sabe.
«Отец мой работает, и я тоже работаю», говорил Иисусу. Как Иисус, Посвященные, у которых пробужденное сознание, каждый день участвуют в Божьей работе. И вы тоже можете участвовать в этой работе. Вы скажете: «Но как мы, такие невежественные, такие слабые, можем участвовать в Божьей работе?..».
Я вам дам один метод. Прежде всего побудьте некоторое время в тишине и неподвижности, затем мыслью начинайте подниматься… Представляйте, что вы постепенно оставляете ваше физическое тело, выходя из того места, которое находится на макушке. Продолжайте, представляя, что вы пересекаете ваше каузальное, буддхическое и атмическое телатт, что вы соединяетесь с Всемирной Душой, тем космическим принципом, который наполняет пространство, и что там вы участвуете в его работе во всех точках вселенной одновременно. Вы сами в этот момент, может быть, ясно себе не представляете, что вы делаете, но ваш дух, он знает.
il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov
Vi darò un metodo. Per prima cosa rimanete in silenzio e immobili per un lungo momento, poi iniziate ad elevarvi col pensiero… Immaginate di lasciare a poco a poco il vostro corpo fisico, uscendo dall'apertura che si trova alla sommità del cranio. Continuate immaginando di attraversare il vostro corpo causale, buddhico e atmico, di collegarvi all’Anima universale – quel principio cosmico che riempie lo spazio – e là di partecipare al suo lavoro in tutti i punti dell’Universo contemporaneamente. Voi forse non saprete chiaramente cosa stiate facendo a quel punto, ma il vostro spirito, invece, lo sa.
‘My Father is still working, and I also am working’, said Jesus. Initiates, whose conscience is awakened, take part each day in God’s work, as did Jesus, and you too can take part in it. You will say, ‘But how can we, who are so ignorant and weak, participate in the work of God?’
I shall give you a method. First of all, remain a long while in silence and in stillness, and then begin to elevate yourself through your thoughts. Imagine you are gradually leaving your body through the opening at the top of your skull. Keep imagining yourself rising through your causal, buddhic and atmic bodies, linking to the universal Soul, the cosmic principle that fills all of space and, there, participating in its work at all points of the universe simultaneously. Although you may not know clearly what you are doing, your spirit will know.
»Mein Vater wirkt bis auf diesen Tag, und ich wirke auch«(Joh 5,17), sagte Jesus. Die Eingeweihten, deren Bewusstsein erwacht ist, nehmen wie Jesus, täglich an der Arbeit Gottes teil; und auch ihr könnt an dieser Arbeit teilnehmen. Ihr sagt: »Aber wie denn, wie können wir, die wir so unwissend und schwach sind, an der Arbeit Gottes teilnehmen?«
Ich gebe euch eine Methode. Verharrt zuerst einen langen Augenblick in Stille und Bewegungslosigkeit und beginnt dann, in Gedanken aufzusteigen. Stellt euch vor, dass ihr nach und nach euren physischen Körper durch die Öffnung an der Spitze eures Kopfes verlasst. Macht weiter, indem ihr euch vorstellt, dass ihr euren Kausal-, Buddhi- und Atmankörper durchquert, dass ihr euch mit der Universalseele verbindet, diesem kosmischen Prinzip, das den Raum erfüllt, und dass ihr dort an ihrer Arbeit an allen Punkten des Universums gleichzeitig, teilnehmt. Ihr selbst wisst in diesem Augenblick vielleicht nicht klar, was ihr tut, aber euer Geist weiß es.
« Mon Père travaille, et moi aussi je travaille », disait Jésus. Comme Jésus, les Initiés, qui ont la conscience éveillée, participent chaque jour au travail de Dieu ; et vous aussi vous pouvez participer à ce travail. Vous direz : « Mais comment, nous, si ignorants, si faibles, pouvons-nous participer au travail de Dieu ?…. »
Je vous donnerai une méthode. Restez tout d’abord un long moment dans le silence et l’immobilité, puis commencez à vous élever par la pensée… Imaginez que vous quittez peu à peu votre corps physique en sortant par cette ouverture qui se trouve au sommet du crâne. Continuez en imaginant que vous traversez vos corps causal, bouddhique et atmique, que vous vous liez à l’Âme universelle, ce principe cosmique qui remplit l’espace, et que là vous participez à son travail dans tous les points de l’univers à la fois. Vous-même, vous ne savez peut-être pas clairement à ce moment-là ce que vous faites, mais votre esprit, lui, le sait.
«O meu Pai trabalha e eu também trabalho com Ele», dizia Jesus. Tal como Jesus, os Iniciados, que têm a consciência desperta, participam diariamente no trabalho de Deus; e vós também podeis participar nesse trabalho. Vós direis: «Mas como é que nós, tão ignorantes, tão fracos, podemos participar no trabalho de Deus?...»
Vou ensinar-vos um método. Começai por permanecer durante um tempo imóveis e em silêncio e depois começai a elevar-vos pelo pensamento... Imaginai que deixais pouco a pouco o corpo físico, saindo pela abertura que existe no topo de crânio. Continuai, imaginando que atravessais os vossos corpos causal, búdico e átmico, que vos ligais à Alma Universal, esse princípio cósmico que preenche o espaço, e que então participais no seu trabalho em todos os pontos do universo simultaneamente. Talvez nesse momento vós mesmos não saibais claramente aquilo que fazeis, mas o vosso espírito, esse, sabe.
«Mi Padre trabaja, y yo también trabajo», decía Jesús. Como Jesús, los Iniciados que tienen la conciencia despierta, participan cada día en el trabajo de Dios; y vosotros también podéis participar en este trabajo. Diréis: «Pero ¿cómo, nosotros, tan ignorantes, tan débiles, podemos participar en el trabajo de Dios?…»
Os daré un método. Permaneced, en un principio, un largo espacio de tiempo en el silencio y la inmovilidad, después comenzad a elevaros mediante el pensamiento… Imaginad que abandonáis poco a poco vuestro cuerpo físico, saliendo por esta obertura que se encuentra en lo alto de vuestro cráneo. Continuad imaginando que atravesáis vuestros cuerpos causal, búdico y átmico, que os unís al Alma universal, este principio cósmico que llena el espacio, y que ahí, participáis en su trabajo en todos los lugares del universo a la vez. Vosotros mismos, seguramente no tenéis claro, en este momento, lo que hacéis, pero vuestro espíritu, él, si lo sabe.
«Отец мой работает, и я тоже работаю», говорил Иисусу. Как Иисус, Посвященные, у которых пробужденное сознание, каждый день участвуют в Божьей работе. И вы тоже можете участвовать в этой работе. Вы скажете: «Но как мы, такие невежественные, такие слабые, можем участвовать в Божьей работе?..».
Я вам дам один метод. Прежде всего побудьте некоторое время в тишине и неподвижности, затем мыслью начинайте подниматься… Представляйте, что вы постепенно оставляете ваше физическое тело, выходя из того места, которое находится на макушке. Продолжайте, представляя, что вы пересекаете ваше каузальное, буддхическое и атмическое телатт, что вы соединяетесь с Всемирной Душой, тем космическим принципом, который наполняет пространство, и что там вы участвуете в его работе во всех точках вселенной одновременно. Вы сами в этот момент, может быть, ясно себе не представляете, что вы делаете, но ваш дух, он знает.
il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov
Nessun commento:
Posta un commento