Non crediate dunque di poter accedere ai grandi misteri, risolvere l’enigma dell’universo o ricevere l’Iniziazione tanto facilmente; e non crediate neppure che, occupati come siete in quei progetti grandiosi, possiate trascurare certe attività della vita quotidiana tanto indegne di voi, come per esempio tutte le verità elementari che potrebbero illuminare il vostro cammino.
Sì, perché sono proprio quelle elementari le verità più importanti: se le applicherete, troverete il giusto atteggiamento, e continuando a studiare sarete protetti. "
"Too many disciples of spiritual teachings still do not understand the necessity for practice. They throw themselves into the works of Cabbalah, astrology, magic, alchemy, spirituality from India or elsewhere, and they make them topics of conversation, with each person wanting to show off the latest knowledge they have acquired. They have learned nothing about humility, purity, patience, kindness or gratitude; they do not know how to harmonize with human beings and with the rest of creation, and so it doesn’t take much for them to become unsettled and ill: their reading has led them to the edge of an abyss.
So don’t imagine you will gain such easy access to the great mysteries, solve the riddle of the universe or receive initiation. And don’t think that while you are occupied with your grandiose projects you can neglect those everyday activities that are so unworthy of you, as well as the elementary truths that could light your path. For those elementary truths are what count most. If you apply them, you will find the right attitude, and you will be protected while you continue to study."
"Trop de disciples d’un enseignement spirituel ne comprennent pas encore la nécessité de la pratique. Ils se plongent dans des ouvrages de Kabbale, d’astrologie, de magie, d’alchimie, de spiritualité hindoue ou autre, et ils en font des sujets de conversation où chacun essaie de briller avec des connaissances récemment acquises. Ils n’ont rien appris de l’humilité, de la pureté, de la patience, de la bonté, de la gratitude, ils ne savent pas comment entrer en harmonie avec les humains et avec toute la création, et c’est pourquoi, à la première occasion, ils sont perturbés, malades : leurs lectures les ont amenés au bord d’un gouffre.
Ne vous imaginez donc pas que vous allez accéder si facilement aux grands mystères, résoudre l’énigme de l’univers, recevoir l’Initiation, et que, occupés par ces projets grandioses, vous pouvez négliger certaines activités de la vie quotidienne, tellement indignes de vous, ainsi que toutes les vérités élémentaires qui pourraient éclairer votre chemin. Car ce sont ces vérités élémentaires qui sont les plus importantes ; si vous les appliquez, vous trouverez la bonne attitude et, tout en continuant à étudier, vous serez protégé."
"Zu viele Schüler einer geistigen Lehre verstehen noch nicht, wie wichtig die Praxis ist. Sie vertiefen sich in Werke über Kabbala, Astrologie, Magie, Alchimie, indische und andere Spiritualität und machen daraus Gesprächsthemen, bei denen jeder versucht, mit seinen kürzlich errungenen Kenntnissen zu glänzen. Sie haben nichts gelernt über Demut, Reinheit, Geduld, Güte und Dankbarkeit, sie wissen nicht, wie sie mit den Menschen und der gesamten Schöpfung in Harmonie schwingen können und deswegen sind sie bei der nächsten Gelegenheit verstört und krank. Ihre Lektüre hat sie an den Rand des Abgrundes gebracht.
Bildet euch also nicht ein, so einfach zu den großen Mysterien Zugang zu erhalten, das Rätsel des Universums zu lösen, die Einweihung zu bekommen und dabei bestimmte Aktivitäten des Alltags, derer ihr nicht würdig seid, sowie alle elementaren Wahrheiten, die euren Weg erhellen könnten, vernachlässigen zu können. Denn gerade diese elementaren Wahrheiten sind die wichtigsten; wenn ihr sie anwendet, werdet ihr die richtige Haltung finden und geschützt sein, während ihr gleichzeitig weiterlernt."
Verdades elementales - son nuestra salvación en el camino de la iniciación
"Demasiados discípulos de una enseñanza espiritual no comprenden todavía la necesidad de la práctica. Se sumergen en obras de Cábala, de astrología, de magia, de alquimia, de espiritualidad hindú u otras, y hacen de ellos temas de conversación donde cada uno intenta brillar con conocimientos recientemente adquiridos. No han aprendido nada de la humildad, de la pureza, de la paciencia, de la bondad, de la gratitud, no saben cómo entrar en armonía con los humanos y con toda la creación, y por esta razón, en la primera ocasión se sienten perturbados, enfermos: sus lecturas les han llevado al borde del abismo.No os imaginéis pues que vayáis a acceder tan fácilmente a los grandes misterios, resolver el enigma del universo, recibir la Iniciación, y que, ocupados por estos proyectos grandiosos, podéis desatender ciertas actividades de la vida cotidiana, tan indignas de vosotros, así como todas las verdades elementales que podrían iluminar vuestro camino. Pues son estas verdades elementales las más importantes; si las aplicáis, encontraréis la buena actitud y mientras continuáis estudiando, estaréis protegidos. "
Verdades elementares - são a nossa salvação no caminho da Iniciação
"Há imensos discípulos de um Ensinamento espiritual que ainda não compreenderam a necessidade da prática. Eles mergulham em obras sobre a Cabala, a astrologia, a magia, a alquimia, a espiritualidade hindu ou outras, e fazem delas tema de conversa em que cada um procura brilhar com os seus conhecimentos recentemente adquiridos. Não aprenderam nada no que respeita a humildade, pureza, paciência, bondade, gratidão, não sabem como entrar em harmonia com os humanos e com toda a criação, e, por isso, na primeira ocasião ficam perturbados, doentes: as suas leituras levaram-nos à beira de um precipício.Não imagineis, pois, que ireis aceder assim tão facilmente aos grandes mistérios, resolver o enigma do universo, receber a Iniciação, e que, ocupados com esses projetos grandiosos, podeis descurar certas atividades da vida quotidiana, tão indignas de vós, assim como todas as verdades elementares que poderiam iluminar o vosso caminho, pois essas verdades elementares são as mais importantes. Se as aplicardes, encontrareis a atitude correta e, continuando a estudá-las, estareis protegidos."
"Многие ученики духовного учения не понимают еще необходимость практики. Они погрузились в работы по каббале, астрологии, магии, алхимии, в индийские или иные духовные учения и делают их предметом своих бесед, в которых каждый пытается блеснуть своими недавно приобретенными знаниями. Они совершенно не развили в себе качеств смирения, чистоты, терпения, доброты, благодарности; они не знают, как установить гармонию с людьми и всем творением, и вот почему, при первом же испытании, они взволнованы, больны: их книжные знания привели их на край пропасти.
Итак, не воображайте, что вы так просто сможете получить доступ к великим мистериям, к разгадке тайн вселенной, получить Посвящение и что, занимаясь этими грандиозными проектами, вы можете пренебрегать разнообразными делами каждодневной жизни, столь малозначащими для вас, а также элементарными истинами, которые могли бы осветить ваш путь. Так как именно элементарные истины наиболее важны: если вы применяете их на практике, вы научитесь правильно вести себя и, продолжая учиться, будете защищены."
Elementaire waarheden - zijn onze redding op de weg van de inwijding
"Teveel discipelen van een spiritueel onderricht begrijpen de noodzaak van de praktijk nog niet. Zij verdiepen zich in boeken over Kabbala, astrologie, magie, alchemie, Hindoe spiritualiteit en dergelijke, praten erover met anderen en proberen met hun pas opgedane kennis te pronken. Zij hebben niets geleerd aangaande nederigheid, zuiverheid, geduld, goedheid en dankbaarheid. Zij weten niet hoe zij in harmonie kunnen komen met de mensen en met de gehele schepping, en daarom zijn zij bij de eerste de beste gelegenheid verward en ziek: wat zij hebben gelezen heeft hen aan de rand van de afgrond gebracht.Denk maar niet dat je zo gemakkelijk tot de grote mysteries kunt doordringen, het enigma van het universum oplossen, de inwijding ontvangen, en dat je, terwijl je in beslag genomen wordt door deze grandioze projecten, bepaalde activiteiten van het dagelijks leven, jou zo onwaardig, kunt verwaarlozen, inbegrepen alle eenvoudige waarheden die je weg zouden kunnen verlichten. Want juist deze elementaire waarheden zijn de allerbelangrijkste; indien je ze toepast zul je de goede houding vinden en, door ze te blijven bestuderen, beschermd zijn."
Adevăruri elementare - sunt salvarea noastră pe calea Inițierii
"Mulți discipoli ai unui învățământ spiritual nu înțeleg încă necesitatea practicii. Ei se cufundă în lucrările Cabalei, ale astrologiei, ale magiei, ale alchimiei, ale spiritualității hinduse sau unei alteia, fac din acestea niște subiecte de conversație în care fiecare încearcă să impresioneze prin unele cunoștințe dobândite recent. Ei nu au învățat nimic din ceea ce înseamnă umilința, puritatea, răbdarea, bunătatea, recunoștința, ei nu știu cum să intre în armonie cu oamenii și întreaga creație, și de aceea sunt tulburați, se îmbolnăvesc, cu prima ocazie: lecturile lor i-au condus la marginea prăpastiei.Să nu vă închipuiți că veți avea acces cu ușurință la marile mistere, să rezolvați enigma universului, să primiți Inițierea și că, preocupați de aceste proiecte mărețe, veți putea neglija anumite activități ale vieții zilnice, atât de nedemne de voi, cât și toate adevărurile elementare ce v-ar putea lumina calea. Fiindcă tocmai aceste adevăruri elementare sunt cele mai importante; dacă le aplicați, veți găsiți atitudinea potrivită și, continuând să studiați, veți fi ocrotiți."
il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov
Nessun commento:
Posta un commento