- La rinuncia non deve mai essere una privazione, bensì una trasposizione, uno spostamento su un piano superiore. È la stessa attività che continua, ma con materiali più puri, più luminosi. Voi rinunciate, per esempio, a gustare un piacere sul piano fisico per gustare quel piacere sul piano spirituale, dove la sua qualità è migliore. Così, invece di andare per interi pomeriggi a stendervi al sole sulle spiagge, per abbrutirvi e perdere il vostro tempo, andate al mattino ad assistere al sorgere del sole: là, sentirete a poco a poco la vostra mente farsi più lucida e penetrante. Non si tratta di non esporsi più al sole, ma di sapere dove, quando e come farlo, affinché sia veramente benefico per voi. Questa trasposizione può essere realizzata per tantissime altre attività! Sta a voi vedere, analizzandole, come potete spostarle su un piano superiore.
- Renunciation must never be a privation but a transposition, a translation to a higher plane. You continue the same activity but with purer, more luminous materials. You give up, for example, tasting a pleasure on the physical plane to taste it on the spiritual plane, where it is of a higher quality.
So, instead of spending entire afternoons stretched out on the beach, lying in a stupor in the sun wasting your time, you go in the morning to watch the sunrise, and gradually you feel your mind become more lucid and insightful. It doesn't mean you stop exposing yourself to the sun but that you know where, when and how to do so, in order to really benefit from it. There are so many other activities you can transpose this to! It's up to you to look into them and see how you can move them onto a higher plane. - Verzicht soll niemals eine Entbehrung sein, sondern eine Übertragung, eine Verschiebung auf eine höhere Ebene. Die gleiche Aktivität geht weiter, aber mit reineren, lichtvolleren Materialien. Ihr verzichtet zum Beispiel darauf, ein Vergnügen auf der physischen Ebene zu kosten, um dieses Vergnügen auf der geistigen Ebene kosten zu können, wo es von besserer Qualität ist. So geht ihr morgens zum Sonnenaufgang, anstatt euch ganze Nachmittage lang an den Stränden in der Sonne zu aalen, dabei abzustumpfen und eure Zeit zu verschwenden. Auf diese Weise fühlt ihr, wie euer Geist nach und nach klarer und scharfsinniger wird. Es geht nicht darum, euch nicht mehr der Sonne auszusetzen, sondern es geht darum wo, wann und wie ihr es tun sollt, damit es euch wirklich gut tut. Die gleiche Übertragung kann mit so vielen anderen Tätigkeiten stattfinden! Es ist an euch, sie zu analysieren, und zu sehen, wie ihr sie auf eine höhere Ebene verschieben könnt.
- Le renoncement ne doit jamais être une privation, mais une transposition, un déplacement sur un plan supérieur. C’est la même activité qui continue, mais avec des matériaux plus purs, plus lumineux. Vous renoncez, par exemple, à goûter un plaisir dans le plan physique pour goûter ce plaisir dans le plan spirituel, où il est de meilleure qualité.
Ainsi, au lieu d’aller pendant des après-midi entières vous étaler au soleil sur les plages pour vous abrutir et perdre votre temps, vous allez assister le matin au lever du soleil : là, vous sentirez peu à peu votre esprit devenir plus lucide et plus pénétrant. Il ne s’agit pas de ne plus s’exposer au soleil, mais de savoir où, quand et comment le faire afin que ce soit vraiment bénéfique pour vous. Cette transposition peut être réalisée pour tellement d’autres activités ! C’est à vous de voir, en les analysant, comment vous pouvez les déplacer sur un plan supérieur.
mercoledì 7 luglio 2010
Rinuncia non deve mai essere una privazione / Renunciation - transposing an activity onto a higher plane / Renoncement - transposition d’une activité sur un plan supérieur
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento