- Platone, nel dialogo intitolato "Il Convivio", evoca il mito dell'androgino primitivo. In tempi antichissimi, sarebbero vissute sulla Terra delle creature umane che erano al contempo maschio e femmina: erano di forma sferica e avevano due volti, quattro braccia, quattro gambe, due organi genitali, ecc. Quegli esseri possedevano un vigore eccezionale e, coscienti della propria potenza, presero ad attaccare gli dèi. Molto preoccupati, questi cercarono il modo di indebolirli, e fu Zeus a trovare la soluzione: bisognava dividerli in due! Lo fecero. Ecco perché, da allora, le due metà separate di uno stesso essere non smettono di vagare per il mondo alla ricerca l'una dell'altra, per unirsi e ritrovare così l'integrità originaria. In questo mito riportato da Platone, un elemento è particolarmente significativo: per indebolire quelle creature che minacciavano il potere degli dèi, Zeus decise di tagliarle in due. L'idea che spicca da questo fatto è chiara: la potenza dell'essere umano risiede nel possedere i due princîpi. È l'unione in lui dei due principi, maschile e femminile, che lo rende simile agli dèi.
- Plato, in his dialogue entitled Symposium, recalls the myth of the original androgyne. In very early times, there would have been human creatures living on the earth which were both male and female: they were spherical in shape and had two faces, four arms, four legs, two sets of genital organs, and so on. These beings were exceptionally vigorous and, being aware of their power, they took on the gods. Greatly worried, the gods sought a way of making them weak, and it was Zeus who found the solution: they must be cut in two! And that is what happened, which is why, ever since, these two separate halves of the same being have roamed endlessly through the world in search of each other, in order to be reunited and returned to their former wholeness. In this myth recounted by Plato, there is one particularly significant element: in order to weaken the creatures who are threatening the power of the gods, Zeus decides to cut them in two. The idea that emerges from this fact is clear: the power of human beings lies in their possessing both principles. It is this union of the masculine and feminine principles within them that makes them godlike.
- In dem als »das Bankett« bezeichneten Dialog spricht Platon über den Mythos der primitiven Androgynität. In sehr fernen Zeiten hätten auf der Erde menschliche Kreaturen gelebt, die gleichzeitig männlich und weiblich gewesen sein sollen. Sie hatten eine Kugelform und besaßen zwei Gesichter, vier Arme, vier Beine, zwei Geschlechtsorgane usw. Diese Wesen verfügten über eine außergewöhnliche Stärke und unternahmen Angriffe auf die Götter, weil sie sich ihrer Macht bewusst waren. Die sehr beunruhigten Götter suchten daraufhin nach einem Mittel, um sie zu schwächen, und es war Zeus, der die Lösung fand: Man musste sie entzweischneiden! Dies wurde getan und deshalb irren seitdem die beiden Hälften eines einzigen Wesens durch die Welt; sie suchen einander, um sich zu vereinen und so ihre ursprüngliche Ganzheit wiederzufinden. In dem von Platon erzählten Mythos ist ein Element besonders bedeutsam: Um diese Kreaturen, die die Macht der Götter bedrohten, zu schwächen, beschließt Zeus, sie entzweizuschneiden. Die Idee, die aus dieser Tatsache hervorgeht, ist klar: Die Macht der Menschen beruht auf dem Besitz beider Prinzipien. Es ist die Vereinigung der beiden Prinzipien in ihm, Männlich und Weiblich, die ihn den Göttern ähnlich macht.
- Platon, dans le dialogue intitulé « Le Banquet », évoque le mythe de l’ androgyne primitif. Dans des temps très anciens, auraient vécu sur la terre des créatures humaines qui étaient à la fois mâle et femelle : elles étaient de forme sphérique et possédaient deux visages, quatre bras, quatre jambes, deux organes génitaux, etc. Ces êtres possédaient une vigueur exceptionnelle et, conscients de leur puissance, ils entreprirent de s’attaquer aux dieux. Très inquiets, ceux-ci cherchèrent un moyen de les affaiblir, et c’est Zeus qui trouva la solution : il fallait les couper en deux ! Ce qui fut fait. Et voilà pourquoi, depuis, ces deux moitiés séparées d’un même être ne cessent d’errer par le monde à la recherche l’une de l’autre pour s’unir et retrouver ainsi leur intégrité première. Dans ce mythe rapporté par Platon, un élément est particulièrement significatif : pour affaiblir ces créatures qui menaçaient le pouvoir des dieux, Zeus décide de les couper en deux. L’idée qui ressort de ce fait est claire : la puissance de l’être humain réside dans la possession des deux principes. C’est cette union des deux principes masculin et féminin en lui qui le rend semblable aux dieux.
venerdì 24 settembre 2010
Potenza - dell'essere umano risiede nel possedere i due princîpi / Power - of the human being lies in their possession of the two principles; Plato’s Symposium / Puissance - de l’être humain est dans la possession des deux principes. « Le Banquet » de Platon
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento