- Ogni giorno la vita ci presenta tutto ciò che è necessario per istruirci. I saggi riflettono su tutto, traggono lezioni da tutto e utilizzano tutto per il bene. Ma che dire degli altri? Molti sono privi di discernimento a tal punto che, anche se capitano loro delle cose buone, non solo non sanno vederle e utilizzarle, ma fanno in modo che queste si ritorcano contro di loro. Se siete coscienti, vigili, anche i vostri fallimenti e le vostre disgrazie possono contribuire alla vostra evoluzione, perché saprete utilizzarli. Direte: "Oh, ecco ancora un'occasione magnifica per diventare più forti, più intelligenti e più ricchi di esperienza". Se non aveste quelle occasioni, come progredireste? In un altro campo, è esattamente il ruolo degli esami o delle competizioni che obbligano studenti e atleti ad esercitarsi.
- Each day, life presents us with everything we need to learn from. Wise people will reflect on everything, draw lessons from everything and use everything for the good. But can the same be said of others? Many are lacking in judgment to such an extent that, even when good things happen to them, not only are they incapable of seeing them or using them but they manage to get the good things to backfire on them.
If you are aware and vigilant, even your failures and misfortunes can contribute to your evolution, because you will know how to use them. You will tell yourself, 'Oh, my - another wonderful opportunity for me to become stronger, more intelligent and richer in experience.' Without these opportunities, how would you make progress? In a different sphere, examinations and competitions play exactly the same role, forcing students and athletes to exert themselves. - Jeden Tag präsentiert uns das Leben genau das, was wir brauchen, um dazuzulernen. Die Weisen denken über alles nach, ziehen aus allem Schlüsse und benutzen alles für das Gute. Aber was ist über die anderen zu sagen? Vielen fehlt es so sehr an Unterscheidungsvermögen, dass, selbst wenn ihnen etwas Gutes passiert, sie dies nicht sehen und nicht zu nutzen wissen und es obendrein noch fertig bringen, dass es sich gegen sie wendet. Wenn ihr bewusst und wachsam seid, können sogar eure Misserfolge und euer Unglück zu eurer Entwicklung beitragen, weil ihr sie zu nutzen wisst. Ihr sagt dann: »Aha, hier haben wir wieder eine großartige Gelegenheit, stärker, intelligenter und erfahrener zu werden.« Wenn ihr diese Gelegenheiten nicht hättet, wie könntet ihr vorankommen? In einem anderen Bereich spielen Prüfungen und Wettkämpfe genau diese Rolle, indem sie die Studenten und Athleten zum Üben zwingen.
- Chaque jour la vie nous présente tout ce qui est nécessaire pour nous instruire. Les sages réfléchissent sur tout, tirent des leçons de tout et utilisent tout pour le bien. Mais que dire des autres ? Beaucoup sont à tel point privés de discernement que, même s’il leur arrive de bonnes choses, non seulement ils ne savent pas les voir et les utiliser, mais ils s’arrangent pour qu’elles se retournent contre eux.
Si vous êtes conscient, vigilant, même vos échecs et vos malheurs peuvent contribuer à votre évolution, parce que vous saurez les utiliser. Vous vous direz : « Oh là là, encore une occasion magnifique pour devenir plus fort, plus intelligent, plus riche d’expérience. » Si vous n’aviez pas ces occasions, comment progresseriez-vous ? Dans un autre domaine, c’est exactement le rôle des examens ou des compétitions qui obligent les étudiants et les athlètes à s’exercer.
venerdì 17 dicembre 2010
I saggi riflettono su tutto / Opportunities - finding ones to learn from each day / Occasions - trouver chaque jour celles de nous instruire
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento