- Se sapeste osservare la vita tutto intorno a voi per trarne delle lezioni, vi trovereste i mezzi per uscire dalle vostre difficoltà. Prendiamo un esempio che possiamo vedere ogni giorno. Chi ha istruito il bambino, rivelandogli che la parola è una potenza? Quando egli si sente in pericolo, lancia un grido: "Mamma!" Dove ha imparato il bambino a servirsi di quella parola magica? Se non avesse gridato, sua madre non avrebbe saputo che era in pericolo, ma sentendosi chiamare si precipita in suo aiuto. Allora, perché quando sono nelle difficoltà gli esseri umani non hanno la stessa reazione istintiva del bambino? Perché non lanciano almeno un grido verso il Cielo?
- If you knew how to observe life all around you and learn from it, you would find ways of getting out of your difficulties.
Let's take an example from everyday life. Who taught children, who revealed to them the power of the spoken word? When they feel they are in danger, they cry out, 'Mummy!' Where did children learn to use this magical word? If they didn't cry out, their mother wouldn't know they were in danger. But she hears them calling, and she rushes to their rescue. So, why is it that humans, when they are in difficulty, do not have the same instinctive reaction as children? Why do they not once, even, cry out to heaven? - Wüsstet ihr das Leben in eurer Umgebung zu beobachten, mit dem Ziel, etwas daraus zu lernen, so fändet ihr dort mehrere Mittel, um aus euren Schwierigkeiten herauszukommen. Nehmen wir ein Beispiel, das man täglich beobachten kann. Wer hat dem Kind beigebracht, wer hat ihm enthüllt, dass das Wort eine Macht ist? Wenn es sich in Gefahr fühlt, stößt es einen Schrei aus: »Mama!« Wo hat das Kind nur gelernt, sich dieses magischen Wortes zu bedienen? Hätte es nicht gerufen, so hätte die Mutter nicht bemerkt, dass es sich in Gefahr befindet. Aber sie hört sein Rufen und eilt ihm zu Hilfe. Warum haben die Menschen in ihren Schwierigkeiten nicht die gleiche instinktive Reaktion wie das Kind, warum stoßen sie nicht wenigstens einen Schrei gen Himmel aus?
- Si vous saviez observer la vie tout autour de vous pour en tirer des leçons, vous y trouveriez quelques moyens de sortir de vos difficultés.
Prenons un exemple que l’on peut voir chaque jour. Qui a instruit l’enfant, qui lui a révélé que la parole est une puissance ? Quand il se sent en danger, il pousse un cri : « Maman ! » Où cet enfant a-t-il appris à se servir de ce mot magique ? S’il n’avait pas crié, sa mère n’aurait pas su qu’il était en danger. Mais elle entend qu’il l’appelle et elle se précipite à son secours. Alors, pourquoi dans les difficultés les humains n’ont-ils pas la même réaction instinctive que l’enfant, pourquoi ne poussent-ils pas au moins un cri vers le Ciel ?
venerdì 3 dicembre 2010
Preghiera - un grido verso il Cielo / Praying - crying out / Prier - pousser un cri
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento