venerdì 20 luglio 2012

Male - proteggersi cercando alleati nel mondo divino / Evil - protecting ourselves from it by seeking allies in the divine world / Mal - s’en protéger en cherchant des alliés dans le monde divin

Per proteggerci dal male, noi non siamo così ben equipaggiati. Quanto al male, esso è ben armato: possiede un arsenale incredibile davanti al quale noi siamo impotenti. Perciò, in questa lotta impari, è necessario chiedere al Signore di diventare nostro alleato. Cosa fa un Paese quando viene attaccato dai nemici? Cerca degli alleati. È istintivo: quando sono in difficoltà, gli esseri umani ricorrono a quella saggezza millenaria che li induce a cercare sempre degli alleati;
sentono che, da soli, sono troppo vulnerabili.
Allora, anche noi dobbiamo sapere che il male ha talmente tante risorse che non riusciremo mai a vincerlo rimanendo isolati. La soluzione consiste nel legarci al Signore, alle entità celesti, agli arcangeli, alle divinità, dando loro la possibilità di combattere il male… E noi, nel frattempo, rimaniamo spettatori, assistiamo al combattimento e osserviamo in che modo il Cielo – vale a dire il lato divino in noi, il nostro Sé superiore – sta riportando la vittoria.



We are not particularly well equipped to protect ourselves from evil, whereas evil is well armed. It possesses an amazing arsenal, before which we are impotent. And so, in such an unequal struggle we need to ask the Lord to become our ally. What does a country do when it is under enemy attack? It seeks allies. It is something instinctive – when humans are in difficulty, they have this ancient wisdom of always seeking allies; they feel that alone they are too vulnerable.
Well, we too should know that as evil has so many resources we will never be able to conquer it while we remain isolated. The solution is to link in with the Lord, with the heavenly entities, with the archangels and divinities, letting them do the fighting… And meanwhile, we are spectators; we watch from the sidelines as heaven, that is, our divine side, our higher self, wins the battle.



Um uns vor dem Bösen zu schützen, sind wir selber nicht besonders gut ausgerüstet. Das Böse hingegen ist sehr gut bewaffnet, es ist in Besitz eines unglaublichen Arsenals, dem gegenüber wir ohnmächtig sind. In diesem ungleichen Kampf müssen wir deshalb den Herrn darum bitten, unser Verbündeter zu werden. Was macht ein Land, wenn es von Feinden angegriffen wird? Es sucht sich Verbündete. Wenn die Menschen in Schwierigkeiten stecken, regt sich in ihnen ganz instinktiv die jahrtausende alte Weisheit, sich Verbündete zu suchen; sie spüren, dass sie allein zu verwundbar sind.
Also sollten auch wir wissen, dass das Böse über so viele Ressourcen verfügt, dass es uns niemals gelingen wird, es zu besiegen, wenn wir allein bleiben. Die Lösung liegt darin, dass wir uns mit dem Herrn verbinden, mit den himmlischen Wesen, den Erzengeln und Gottheiten und dass wir ihnen die Möglichkeit überlassen, das Böse zu bekämpfen. Wir selbst sind unterdessen Zuschauer, wir wohnen dem Kampf bei und sehen zu wie der Himmel, das heißt die göttliche Seite in uns, unser Höheres Selbst, den Sieg davonträgt.



Pour nous protéger du mal, nous ne sommes pas nous-mêmes tellement bien équipés. Le mal, lui, est bien armé, il possède un arsenal inouï devant lequel nous sommes impuissants. C’est pourquoi, dans cette lutte inégale, il faut demander au Seigneur de devenir notre allié. Que fait un pays quand il est attaqué par des ennemis ? Il se cherche des alliés. C’est instinctif, quand ils sont dans les difficultés, les humains ont cette sagesse millénaire de toujours chercher des alliés ; ils sentent que, seuls, ils sont trop vulnérables.
Alors, nous aussi, nous devons savoir que le mal a tellement de ressources que nous n’arriverons jamais à le vaincre en restant isolés. La solution, c’est de nous lier au Seigneur, aux entités célestes, aux archanges, aux divinités, de leur donner à eux la possibilité de combattre le mal… Et nous, pendant ce temps, nous sommes des spectateurs, nous assistons au combat et nous regardons comment le Ciel, c’est-à-dire le côté divin en nous, notre Moi supérieur, est en train de remporter la victoire.





Nós não estamos bem equipados para nos protegermos do mal. O mal, sim, está bem armado, tem um arsenal incrível perante o qual nós somos impotentes. Por isso, nesta luta desigual, é preciso pedir ao Senhor que se torne nosso aliado. O que faz um país quando é atacado por inimigos? Procura aliados. É instintivo; quando estão em dificuldades, os humanos têm esta tendência milenar para procurar sempre aliados; eles sentem que, sozinhos, são demasiado vulneráveis.
Então, também nós devemos saber que o mal tem tantos recursos que nunca conseguiremos vencê-lo permanecendo isolados. A solução é ligarmo-nos ao Senhor, às entidades celestes, aos arcanjos, às divindades, dar-lhes a eles a possibilidade de combater o mal… E nós, entretanto, somos espetadores, assistimos ao combate e vemos como o Céu, isto é, o lado divino em nós, o nosso Eu superior, vai alcançando a vitória.



Para protegernos del mal, no estamos, nosotros mismos, tan bien equipados. El mal, él, está bien armado, posee un arsenal inaudito ante el cual somos impotentes. Es por ello que, en esta lucha desigual, hay que pedir al Señor que sea nuestro aliado. ¿Qué hace un país cuando es atacado por los enemigos? Busca aliados. Es instintivo, cuando tienen dificultades, los humanos tienen esta sabiduría milenaria de buscar siempre aliados; sienten que, solos, son demasiado vulnerables.
Entonces, nosotros también debemos saber que el mal tiene tantos recursos que no llegaremos nunca a vencerlo permaneciendo aislados. La solución está en aliarnos con el Señor, con las entidades celestiales, con los arcángeles, con las divinidades, de darles a ellos la posibilidad de combatir el mal… Y nosotros, mientras tanto, somos espectadores, asistimos al combate y observamos cómo el Cielo, es decir el lado divino en nosotros, nuestro Yo superior, consigue la victoria.



Чтобы защититься от зла, сами мы не настолько хорошо экипированы. Зло, оно хорошо вооружено, оно обладает неслыханным арсеналом, перед которым мы беспомощны. Вот почему в этой неравной борьбе надо просить Господа стать нашим союзником. Что делает страна, когда ее атаковали враги? Она ищет себе союзников. Когда люди испытывают трудности, в них инстинктивно проявляется эта тысячелетняя мудрость: всегда искать союзников. Они чувствуют, что одни они слишком уязвимы. 
Итак, нам тоже надо знать, что у зла столько средств, что нам никогда не удастся его победить, пока мы остаемся разобщенными. Выход в том, чтобы нам связаться с Господом, с небесными сущностями, с архангелами, с божествами и дать им возможность побороть зло… А мы в это время зрители, мы присутствуем при битве и смотрим, как Небо, то есть наша божественная сторона, наше высшее Я, одерживает победу.

















il pensiero del giorno - Omraam Mikhaël Aïvanhov

Nessun commento:

Posta un commento