venerdì 30 aprile 2010

Padre celeste e la Madre divina non sono Dio stesso / Principles, masculine and feminine - principles of creation / Principes masculin et féminin - principes de la création


"Tutto il Creato, tutte le manifestazioni della vita e della natura sono opera dei due principi, maschile e femminile. Questi due principi sono un riflesso, una ripetizione dei due principi divini creatori: il Padre celeste e la Madre divina. In realtà, il Padre celeste e la Madre divina non sono Dio stesso: li si deve comprendere come due poli scaturiti da un principio unico: l'Assoluto, il Non Manifesto, che la Cabala chiama Aïn Soph Aur , ossia "Luce Senza Fine".
È detto che l'essere umano è stato creato a immagine di Dio, vale a dire a immagine dei due principi: ciascuno di noi possiede quindi una parte maschile e una parte femminile. A seconda che l'individuo sia uomo o donna, una delle due parti è visibile mentre l'altra è nascosta, ma quella che non si vede è comunque presente. Ogni donna è donna nel proprio corpo fisico, ma interiormente possiede il principio maschile. Allo stesso modo, ogni uomo è uomo nel proprio corpo fisico, ma possiede interiormente il principio femminile. Se conoscete la legge della polarità e se sapete come utilizzare i due principi - maschile e femminile, emissivo e ricettivo, positivo e negativo - potrete risolvere tutti i problemi della vita. "
---------------
"The whole of the created universe, every manifestation of life and of nature, is the work of the two principles, the masculine and the feminine. And these two principles are a reflection, a repetition of the two divine creative principles: the heavenly Father and the divine Mother. In fact, even the heavenly Father and the divine Mother are not God himself: they are to be understood as two poles of the one principle, the Absolute, the Non-manifest, which the Cabbalah calls Aïn Soph Aur, 'light without limit'.
It is said that human beings were created in the image of God, that is, in the image of these two principles: each person therefore possesses a masculine and a feminine part. Depending on whether it's a man or a woman, one part is visible and the other hidden, but the one we don't see is still present. Every woman is a woman in her physical body but has the masculine principle within her. And similarly, every man is a man in his physical body but has the feminine principle within him. If you know this law of polarity, and if you know how to use the two principles - the masculine and the feminine, the emissive and the receptive, the positive and the negative - you can solve all of life's problems."

-------
"Das gesamte geschaffene Universum, alle Offenbarungsformen des Lebens und der Natur sind das Werk der beiden Prinzipien Männlich und Weiblich. Und diese beiden Prinzipien sind ein Spiegel, eine Wiederholung der beiden göttlichen Schöpfungsprinzipien: des Himmlischen Vaters und der Göttlichen Mutter. In Wirklichkeit sind sogar der Himmlische Vater und die Göttliche Mutter nicht Gott-Selbst; man muss sie als zwei aus einem einzigen Prinzip hervorgegangene Pole verstehen. Dieses einzige Prinzip, das Absolute, das Nicht-Manifestierte nennt die Kabbala Ain Soph Aur, »Licht ohne Ende«. Es steht geschrieben, der Mensch sei nach dem Bilde Gottes geschaffen worden, das heißt, nach dem Bilde dieser beiden Prinzipien. Jeder besitzt also einen weiblichen und einen männlichen Teil. Je nachdem, ob es sich um einen Mann oder um eine Frau handelt, ist der eine sichtbar und der andere verborgen, aber der verborgene Teil ist dennoch gegenwärtig. Jede Frau ist in ihrem physischen Körper Frau, aber innerlich besitzt sie das männliche Prinzip. Genauso ist jeder Mann in seinem physischen Körper Mann, aber besitzt innerlich das weibliche Prinzip. Wenn ihr dieses Gesetz der Polarität kennt und die beiden Prinzipien Männlich und Weiblich, aussendend und empfangend, positiv und negativ zu benutzen wisst, werdet ihr alle Probleme des Lebens lösen können. "
----------------

Principes masculin et féminin - principes de la création

"Tout l’univers créé, toutes les manifestations de la vie et de la nature sont l’œuvre des deux principes masculin et féminin. Et ces deux principes sont un reflet, une répétition des deux principes divins créateurs : le Père céleste et la Mère divine. En réalité, même le Père céleste et la Mère divine ne sont pas Dieu Lui-même : on doit les comprendre comme deux pôles issus d’un principe unique, l’Absolu, le Non-Manifesté, que la Kabbale appelle Aïn Soph Aur, « lumière sans fin ».
Il est dit que l’être humain a été créé à l’image de Dieu, c’est-à-dire à l’image de ces deux principes : chacun possède donc une partie masculine et une partie féminine. Selon qu’il est homme ou femme, l’une est visible et l’autre cachée, mais celle qu’on ne voit pas est quand même présente. Chaque femme est femme dans son corps physique, mais intérieurement elle possède le principe masculin. Et de même, chaque homme est homme dans son corps physique, mais il possède intérieurement le principe féminin. Si vous connaissez cette loi de la polarité et si vous savez comment utiliser les deux principes masculin et féminin, émissif et réceptif, positif et négatif, vous pourrez résoudre tous les problèmes de la vie."




Nessun commento:

Posta un commento