domenica 20 marzo 2011

Atmosfera favorevole alla visita delle entità luminose / Music and singing - produce vibrations that attract celestial beings / Musique et chant - produisent des vibrations qui attirent les entités célestes

  • Le creature angeliche apprezzano l’armonia e sono attratte dalla musica e dal canto. È una credenza che ha la sua origine in tempi molto lontani. Per quanto si torni indietro nella storia degli uomini, la musica e il canto hanno sempre accompagnato le cerimonie sacre. Le entità celesti amano la musica, esse stesse sono musica. Per questo tanti pittori hanno rappresentato il Paradiso popolato di angeli che cantano e suonano strumenti d'ogni genere. Che provengano dagli strumenti o dalle voci, i suoni hanno un potere immenso, non solo perché possono essere graditi all’orecchio, ma anche per la potenza delle vibrazioni che producono. Dobbiamo quindi prendere coscienza dei poteri della musica e cercare il modo di utilizzare le sue vibrazioni che, amplificate dalle sensazioni di chi la suona o l'ascolta, creano un’atmosfera favorevole alla visita delle entità luminose.
  • Angelic beings appreciate harmony and are attracted by music and singing. This is a belief that goes back to very ancient times. However far back we go in human history, sacred ceremonies have been accompanied by music and singing. Celestial beings love music; they themselves are music, which is why so many artists have depicted paradise filled with angels singing and playing all kinds of instruments.
    Sounds, whether instrumental or vocal, have enormous power, not only because they can be pleasing to the ear but because the vibrations they produce are so strong. We must, therefore, become aware of the power of music and find out how we can use its vibrations, which when amplified by the feelings of those who are playing or listening create a conducive atmosphere for beings of light to visit us.
  • Die Engelsgeschöpfe schätzen die Harmonie und werden von Musik und Gesang angezogen. Dieser Glaube hat seinen Ursprung in sehr fernen Zeiten. Wie weit man auch in der Geschichte der Menschen zurückgeht, immer haben Musik und Gesang die heiligen Zeremonien begleitet. Die himmlischen Wesen lieben die Musik, sie sind selbst Musik. Deshalb haben so viele Maler das Paradies als von Engeln bevölkert dargestellt, die singen und alle möglichen Instrumente spielen.
    Klänge haben eine immense Macht, egal ob sie von Instrumenten oder von der Stimme herrühren und zwar nicht nur, weil sie angenehm in den Ohren klingen, sondern wegen der Kraft der durch sie erzeugten Vibrationen. Wir müssen uns also der Wirkungen der Musik bewusst werden und herausfinden, wie wir diese Schwingungen durch die Empfindungen der Musiker oder Zuhörer noch verstärkt nutzen können, um eine Atmosphäre zu erzeugen, die den Besuch lichtvoller Wesen begünstigt.
  • Les créatures angéliques apprécient l’harmonie, elles sont attirées par la musique et le chant. C’est une croyance qui a sa source dans des temps très anciens. Aussi loin que l’on remonte dans l’histoire des hommes, la musique et le chant ont accompagné les cérémonies sacrées. Les entités célestes aiment la musique, elles sont elles-mêmes musique. C’est pourquoi tant de peintres ont représenté le Paradis peuplé d’anges qui chantent et jouent de toutes sortes d’instruments.
    Qu’ils proviennent des instruments ou des voix, les sons ont un pouvoir immense, et non pas seulement parce qu’ils peuvent plaire aux oreilles, mais à cause de la puissance des vibrations qu’ils produisent. Nous devons donc prendre conscience des pouvoirs de la musique, et chercher comment utiliser ces vibrations qui, amplifiées par les sensations de ceux qui la jouent ou l’écoutent, créent une atmosphère favorable à la visite des entités lumineuses.
  • As criaturas angélicas apreciam a harmonia, são atraídas pela música e pelo canto. É uma crença que tem a sua origem em tempos muito antigos. Por mais atrás que se remonte na história dos homens, a música e o canto acompanharam as cerimónias sagradas. As entidades celestes gostam da música, elas mesmas são música, por isso tantos pintores representaram o Paraíso povoado de anjos que cantam e tocam toda a espécie de instrumentos.
    Quer provenham dos instrumentos ou das vozes, os sons têm um poder imenso, não só porque podem ser agradáveis ao ouvido, mas também pelo poder das vibrações que produzem. Nós devemos, pois, tomar consciência dos poderes da música e aprender a utilizar essas vibrações que, amplificadas pelas sensações de quem a toca ou a escuta, criam uma atmosfera favorável à visita das entidades luminosas.



Nessun commento:

Posta un commento