martedì 22 giugno 2010

Vita - imparare a lavorare con essa / Life - win its support / Vie - se concilier ses puissances

  • Vedendo le reazioni e il comportamento abituali di certe persone, si direbbe che esse percepiscano la vita come una divinità nemica che stia cercando il modo di annientarle. La vita è davvero la più grande potenza che esista, ma non ha alcuna volontà di annientare gli esseri umani. Le difficoltà e gli ostacoli posti sul loro cammino hanno lo scopo di rafforzarli, non di distruggerli, e sta a loro rendersi amica quella potenza che è la vita, imparando a lavorare con essa. Per quale ragione, ciò che è penoso o doloroso per alcuni non è né penoso né doloroso per altri? È esattamente come a scuola dove, mentre certi allievi terminano facilmente un esercizio in pochi minuti e ricevono un voto eccellente, altri faticano e ricevono un voto insufficiente. Ogni giorno la vita presenta a ciascuno di noi problemi da risolvere, e dobbiamo sforzarci di farlo cercando le soluzioni in noi stessi. Coloro che si accontentano di aggirare i problemi o di evitarli, verranno più avanti riacciuffati dalla vita, e faranno sempre più fatica ad affrontare le difficoltà, perché non avranno imparato la lezione del giorno... come a scuola, appunto, dove l'alunno negligente e pigro non riesce a recuperare. Imparate a vedere nelle prove degli esercizi da fare, dei problemi da risolvere: la forza, la fede e l'amore che sentirete aumentare in voi via via che ci riuscirete, saranno i diplomi che la vita stessa vi assegnerà.
  • Some people's habitual reactions and behaviour would lead you to believe they experienced life as a hostile deity looking for ways to destroy them. Life is indeed the greatest power that exists, but it has no wish to destroy human beings. The difficulties and obstacles placed on their path are meant to strengthen them, not destroy them, and it is up to them to win the support of the life force by learning to work with it.
    Why is it that what is painful and hurtful for some is neither painful nor hurtful for others? It's just like school, when some pupils finish an exercise easily in a few minutes and receive a high mark, while others struggle and receive a very poor mark. Every day, life presents each of us with problems to solve, and we must try to solve them by seeking the solutions within ourselves. As for those who merely sidestep problems or run away from them, life will catch up with them later on, and they will find it more and more difficult to confront difficulties, for they won't have learned the lesson for that day - just like school again, when a careless, lazy pupil isn't able to catch up. Learn to see trials as exercises that need to be done, problems that need to be solved: the strength, faith and love you will feel growing in you with each success are the diplomas life itself will award you.
  • Wenn man die Reaktionen und das gewohnte Verhalten bestimmter Personen sieht, so könnte man meinen, sie empfänden das Leben als eine feindselige Gottheit, die danach trachtet, sie zu vernichten. Das Leben ist wohl die größte existierende Macht, aber es hat nicht im Geringsten die Absicht, die Menschen zu vernichten. Die auf ihrem Weg liegenden Schwierigkeiten und Hindernisse haben zum Ziel, sie zu stärken und nicht, sie zu zerstören; es ist an ihnen, sich diese Macht des Lebens zu verschaffen, indem sie lernen, mit ihr zu arbeiten. Warum ist das, was für die einen mühsam und schmerzhaft ist, für andere gar nicht mühsam und schmerzhaft? Es ist genau wie in der Schule, wo die einen ihre Übung mit Leichtigkeit in wenigen Minuten geschafft haben und dafür eine ausgezeichnete Note bekommen, während andere sich quälen und eine schlechte Note erhalten. Jeden Tag stellt das Leben uns alle vor Probleme und wir müssen uns darum bemühen, sie zu lösen, indem wir die Lösungen in uns selbst suchen. Wer sich damit begnügt, das Problem zu umgehen oder davonzulaufen, den wird das Leben an anderer Stelle wieder aufgreifen und dann wird es für ihn immer mühsamer, den Schwierigkeiten entgegenzutreten, weil er seine Tageslektion nicht gelernt hat… genau wie in der Schule, wo der nachlässige Schüler seine Versäumnisse nicht mehr aufholen kann. Lernt, die Prüfungen als Übungen zu betrachten und als zu lösende Probleme. Die Stärke, der Glaube, die Liebe, die ihr mit jedem Erfolg nach und nach in euch wachsen spürt, sind die Diplome, die das Leben selbst euch verleihen wird.
  • À voir les réactions et le comportement habituels de certaines personnes, on dirait qu’elles ressentent la vie comme une divinité ennemie qui cherche le moyen de les anéantir. La vie est bien la plus grande puissance qui existe, mais elle n’a aucune volonté d’anéantir les humains. Les difficultés et les obstacles placés sur leur route ont pour but de les renforcer, pas de les détruire, et c’est à eux de se concilier cette puissance qu’est la vie en apprenant à travailler avec elle.
    Pourquoi ce qui est pénible, douloureux pour certains n’est ni pénible ni douloureux pour d’autres ? Exactement comme à l’école où, tandis que certains élèves terminent facilement un exercice en quelques minutes et reçoivent une excellente note, d’autres peinent et reçoivent une note lamentable. Tous les jours la vie présente à chacun de nous des problèmes à résoudre et nous devons nous y efforcer en cherchant les solutions en nous-même. Ceux qui se contentent de contourner les problèmes ou de les fuir, la vie les rattrapera plus loin et ils auront de plus en plus de peine à affronter les difficultés, car ils n’auront pas appris la leçon du jour… comme à l’école, encore, où l’élève insouciant et paresseux n’arrive pas à rattraper son retard. Apprenez à voir dans les épreuves des exercices à faire, des problèmes à résoudre : la force, la foi, l’amour que vous sentirez augmenter en vous au fur et à mesure que vous y parviendrez, seront les diplômes que la vie elle-même vous décernera.

Nessun commento:

Posta un commento